DAN HILL - Conscience - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DAN HILL - Conscience




Conscience
Совесть
Standing like a statue of desire
Стоишь передо мной, само желание,
You could set the coldest night on fire
Ты способна самую холодную ночь поджечь.
Don't know why you've chosen me to seduce
Не знаю, почему ты выбрала меня соблазнять,
Look into your liberated eyes
Смотрю в твои свободные глаза,
As the conversation dies
Пока наш разговор угасает.
Don't know why I'm drawn so easily to you
Не знаю, почему я так легко к тебе тянусь.
I think I hear my conscience calling
Кажется, я слышу, как совесть моя зовет.
You feel too good this can't be right, keep me on
Ты слишком хороша, так не должно быть, не отпускай меня.
I think I hear my conscience calling
Кажется, я слышу, как совесть моя зовет.
What are we doing here tonight?
Что мы здесь делаем этой ночью?
Feeling the temptation of your touch
Чувствую искушение от твоих прикосновений,
Never thought I'd ache for love this much
Никогда не думал, что буду так сильно желать любви.
Those were times of desperation, cut so deep
То были времена отчаяния, раны так глубоки.
Never been the time to play around
Сейчас не время играть,
Don't know what we're doing here right now
Не знаю, что мы делаем здесь и сейчас.
Don't know why you're coming at so strong to me
Не знаю, почему ты так настойчива со мной.
Hey, I think I hear my conscience calling
Эй, кажется, я слышу, как совесть моя зовет.
You feel too good, this can't be right, can't be
Ты слишком хороша, так не должно быть, не может быть.
I think I hear my conscience calling
Кажется, я слышу, как совесть моя зовет.
What are we doing here tonight?
Что мы здесь делаем этой ночью?
I think I hear my conscience calling
Кажется, я слышу, как совесть моя зовет.
You feel too good, this can't be right
Ты слишком хороша, так не должно быть.
I think I hear my conscience calling
Кажется, я слышу, как совесть моя зовет.
What are we doing here tonight?
Что мы здесь делаем этой ночью?
I feel you breathing, oh, so close, too close, baby
Чувствую твое дыхание, такое близкое, слишком близкое, детка.
I hear my conscience, hear my conscience
Слышу свою совесть, слышу свою совесть.
Oh, I can't turn it off now
О, я не могу ее сейчас заглушить.
I hear my conscience, hear my conscience
Слышу свою совесть, слышу свою совесть.





Writer(s): Daniel Grafton Hill, John Joseph Capek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.