Paroles et traduction DAN HILL - Southern California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southern California
Южная Калифорния
When
the
sun
sets
beneath
the
mountain
tops
Когда
солнце
садится
за
горные
вершины
And
the
water
begins
to
rise
И
вода
начинает
подниматься
I
try
to
contain
my
exci-itement
Я
пытаюсь
сдержать
свое
волнение
But
the
force
of
the
night
conquers
my
surprise
Но
сила
ночи
побеждает
мое
удивление
Kids
on
the
street
corner
peddlin'
maps
Дети
на
углу
улицы
торгуют
картами,
On
how
to
meet
the
stars
Рассказывая,
как
встретить
звезд
Prostitute
turns,
my
body
burns
Проститутка
поворачивается,
мое
тело
горит
She'll
cure
your
loneliness
for
half
an
hour
Она
излечит
твое
одиночество
на
полчаса
Cars
breeze
dow-own
the
avenue
Машины
несутся
по
проспекту
Rock
'n'
roll's
suspended
in
mid
air
Рок-н-ролл
завис
в
воздухе
A
girl
cha-anting
nonsense
takes
my
money
Девушка,
бормочущая
бессмыслицу,
берет
мои
деньги
Puts
a
flower
in
my
hair
Вставляет
цветок
мне
в
волосы
Billboards
grin
and
my
head
spins
Рекламные
щиты
скалятся,
а
у
меня
кружится
голова
This
may
be
heaven
but
it's
not
my
ho-ome
Это
может
быть
рай,
но
это
не
мой
дом
All
the
sunshine
and
beautiful
people
Все
эти
солнечные
лучи
и
красивые
люди
Make
me
feel
more
and
more
alone
Заставляют
меня
чувствовать
себя
все
более
одиноким
Southern
California
- where
your
drea-eams
almost
come
true
Южная
Калифорния
- где
твои
мечты
почти
сбываются
Southern
California
- where
everyone's
a
star
except
for
you
Южная
Калифорния
- где
каждый
звезда,
кроме
тебя
Southern
California
- like
a
beautiful
gir-irl
you
cannot
touch
Южная
Калифорния
- как
красивая
девушка,
к
которой
ты
не
можешь
прикоснуться
Everyone
lives
forever
here
- those
were
my
thou-oughts
Здесь
все
живут
вечно
- такие
были
мои
мысли
And
I
don't
wanna
be
a
part
of
that
all
American
dream
И
я
не
хочу
быть
частью
этой
всеамериканской
мечты
But
still
I
keep
on
comin'
back,
I
can't
let
it
get
the
best
of
me
Но
я
все
равно
продолжаю
возвращаться,
я
не
могу
позволить
ей
взять
надо
мной
верх
(The
best
of
me,
best
of
me)
(Надо
мной
верх,
надо
мной
верх)
Lord
give
me
the
strength
to
see
myself
clearly,
see
myself
clearly
Господи,
дай
мне
силы
увидеть
себя
ясно,
увидеть
себя
ясно
Oh-hoh-hoh-hoh,
and
time
flies
by
like
a
meteor
in
the
sky-y
О-о-о-о,
и
время
летит,
как
метеор
в
небе
And
I'm
wondering
is
it
just
me
И
я
задаюсь
вопросом,
это
только
у
меня?
Everything
seems
so
perfect
like
some
commerical
on
TV
(on
TV,
TV,
TV)
Все
кажется
таким
идеальным,
как
какая-то
реклама
по
телевизору
(по
телевизору,
телевизору,
телевизору)
Lord
give
us
the
strength
to
show
real
feelings,
real
feelings
Господи,
дай
нам
силы
проявлять
настоящие
чувства,
настоящие
чувства
In
Southern
California
- where
your
drea-eams
almost
come
true
В
Южной
Калифорнии
- где
твои
мечты
почти
сбываются
In
Southern
California
- where
everyone's
a
star
except
for
you
В
Южной
Калифорнии
- где
каждый
звезда,
кроме
тебя
Southern
California
- like
a
beautiful
gir-irl
you
cannot
touch
Южная
Калифорния
- как
красивая
девушка,
к
которой
ты
не
можешь
прикоснуться
Everyone
lives
forever
here,
everyone
lives
forever
here
Здесь
все
живут
вечно,
здесь
все
живут
вечно
Everyone
lives
forever
here,
everyone
lives
forever
here
Здесь
все
живут
вечно,
здесь
все
живут
вечно
Everyone
lives
forever
here,
everyone
lives
forever
here
Здесь
все
живут
вечно,
здесь
все
живут
вечно
Everyone
lives
forever
here
[fade]
Здесь
все
живут
вечно
[затихает]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.