Paroles et traduction DAN HILL - The Night We Met
The Night We Met
Ночь нашей встречи
When
I
woke
up
with
you
next
to
me
Когда
я
проснулся
рядом
с
тобой,
The
light
that
danced
upon
you
softly
Свет
нежно
скользил
по
тебе,
The
shape
the
sun
made
on
your
body
Очертания
солнца
на
твоём
теле
Was
the
only
thing
I
see
Были
единственным,
что
я
видел.
I
know
when
your
heart's
aching
Я
знаю,
когда
твоё
сердце
болит,
It's
like
hearing
glass
breaking
Это
как
звон
разбитого
стекла.
And
I
just
wanna
look
at
you
И
я
просто
хочу
смотреть
на
тебя,
The
way
I
did
on
the
night
we
met
Как
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
wanna
run
to
you
but
there's
no
road
left
Я
хочу
бежать
к
тебе,
но
дороги
больше
нет.
I
gotta
give
a
set,
but
I'm
out
of
breath
Мне
нужно
выступить,
но
у
меня
нет
сил.
I
wanna
kiss
your
lips
like
I
did
back
then
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
как
тогда.
So
take
me
back
to
the
night
we
met
Так
верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
wanna
mend
your
heart
if
it's
not
too
late
Я
хочу
залечить
твоё
сердце,
если
ещё
не
поздно.
I'm
gonna
say
the
things
that
I
couldn't
say
Я
скажу
то,
что
не
мог
сказать
тогда.
And
if
I
die
tomorrow
with
nothing
left
И
если
я
умру
завтра,
ничего
не
оставив
после
себя,
The
best
thing
I
ever
had
was
the
night
we
met
Лучшее,
что
у
меня
было,
— это
ночь
нашей
встречи.
When
we
laid
there
in
the
darkness
Когда
мы
лежали
в
темноте,
The
kitchen
light
peaked
through
your
dress
Свет
из
кухни
пробивался
сквозь
твоё
платье,
And
that's
a
memory
that
I
won't
forget
И
это
воспоминание,
которое
я
никогда
не
забуду.
And
I'm
begging
you
for
more
И
я
умоляю
тебя
о
большем.
I
know
when
you're
just
faking
Я
знаю,
когда
ты
просто
притворяешься,
It's
practically
life
taking
Это
словно
лишает
меня
жизни.
And
I
just
wanna
look
at
you
И
я
просто
хочу
смотреть
на
тебя,
The
way
I
did
on
the
night
we
met
Как
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
wanna
run
to
you
but
there's
no
road
left
Я
хочу
бежать
к
тебе,
но
дороги
больше
нет.
I
gotta
give
a
set,
but
I'm
out
of
breath
Мне
нужно
выступить,
но
у
меня
нет
сил.
I
wanna
kiss
your
lips
like
I
did
back
then
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
как
тогда.
So
take
me
back
to
the
night
we
met
Так
верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
wanna
mend
your
heart
if
it's
not
too
late
Я
хочу
залечить
твоё
сердце,
если
ещё
не
поздно.
I'm
gonna
say
the
things
that
I
couldn't
say
Я
скажу
то,
что
не
мог
сказать
тогда.
And
if
I
die
tomorrow
with
nothing
left
И
если
я
умру
завтра,
ничего
не
оставив
после
себя,
The
best
thing
I
ever
had
was
the
night
we
met
Лучшее,
что
у
меня
было,
— это
ночь
нашей
встречи.
So
I'll
hold
on
for
a
while
Поэтому
я
ещё
немного
подожду.
I've
watched
you
from
this
tower
Я
наблюдал
за
тобой
из
этой
башни,
And
maybe
you'll
turn
around
И,
может
быть,
ты
обернёшься.
I
wanna
run
to
you
but
there's
no
road
left
Я
хочу
бежать
к
тебе,
но
дороги
больше
нет.
I
gotta
give
a
set,
but
I'm
out
of
breath
Мне
нужно
выступить,
но
у
меня
нет
сил.
I
wanna
kiss
your
lips
like
I
did
back
then
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
как
тогда.
So
take
me
back
to
the
night
we
met
Так
верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
wanna
run
to
you
but
there's
no
road
left
Я
хочу
бежать
к
тебе,
но
дороги
больше
нет.
I
gotta
give
a
set,
but
I'm
out
of
breath
Мне
нужно
выступить,
но
у
меня
нет
сил.
I
wanna
kiss
your
lips
like
I
did
back
then
Я
хочу
поцеловать
твои
губы,
как
тогда.
So
take
me
back
to
the
night
we
met
Так
верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
wanna
mend
your
heart
if
it's
not
too
late
Я
хочу
залечить
твоё
сердце,
если
ещё
не
поздно.
I'm
gonna
say
the
things
that
I
couldn't
say
Я
скажу
то,
что
не
мог
сказать
тогда.
And
if
I
die
tomorrow
with
nothing
left
И
если
я
умру
завтра,
ничего
не
оставив
после
себя,
The
best
thing
I
ever
had
was
the
night
we
met
Лучшее,
что
у
меня
было,
— это
ночь
нашей
встречи.
External
links
Nominate
as
Song
of
the
Day
Внешние
ссылки
Номинировать
как
песню
дня
Amazon:
search
for...
HomeTown
• The
Night
We
Met
Amazon:
найти...
HomeTown
• Ночь
нашей
встречи
Hype
Machine:
search
for...
HomeTown
•
Hype
Machine:
найти...
HomeTown
•
The
Night
We
Met
Ночь
нашей
встречи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Joseph Capek, Dan Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.