Dan Korshunov - 16 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dan Korshunov - 16




16
16
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
How do you do? Тебя манит его money
How do you do? You're drawn to his money
Номер на авто подороже этих зданий
The car number is much more expensive than these buildings
Думала сбежать, но давно уже на грани кэшем
Thought you could run, but you're already on the edge of cash
Пара золотых ты уже у его спальни
A couple of gold - you're already at his bedroom
Патрики, типо голову задурил
Patrik, he messed with your head
Тачка, Cartier, сразу сам заплатил
Car, Cartier, he paid for everything himself
Inst, Telegram ты тупо сразу слила
Inst, Telegram you just immediately merged
Адрес, и хату, и номер дома
Address, and house, and home number
Не звонил, не писал, тупо слив пару дней
Didn't call, didn't write, just disappeared for a couple of days
Ну куда он пропал? Не зашёл мой mille-fuille?
Where did he go? Didn't my mille-fuille come in?
Да и акк в Telegram тоже просто пропал
And the account in Telegram also just disappeared
Как бы я тут теперь не пропала сама
How can I not disappear here now myself
Это шутка, подруга убедила
It's a joke, my girlfriend convinced me
Ты нашла в себе силы и по городу ходила
You found the strength and walked around the city
Ну и всем тем козлам, да и бедам назло
Well, to all those bum goats, and troubles in spite
На шестнадцатый ряд тебя в кино завело
On the sixteenth row led you to the cinema
Но вдруг анонимно уведомление пришло
But suddenly an anonymous notification came
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Эй, девчонка в шестнадцатом ряду
Hey, baby girl in the sixteenth row
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?
Думала сбежать, но ведь я тебя найду
Thought you could run, but I'll find you
How do you do bitch? How do you do?
How do you do baby girl? How do you do?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.