Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Our Seperate Ways
Lass uns getrennte Wege gehen
Lost
and
violent
scapegoat
Verlorenes
und
gewalttätiges
Sündenbock
I'll
see
you
soon
Ich
werde
dich
bald
sehen
And
I
said
thanks
a
lot
for
the
news
Und
ich
sagte:
Danke
für
die
Nachricht
I
cant
commute
your
sentence
Ich
kann
dein
Urteil
nicht
umwandeln
But
when
you
watched
outside
Doch
als
du
nach
draußen
starrtest
And
the
grass
couldn't
hide
Und
das
Gras
sich
nicht
verbergen
konnte
From
your
icy
smile
Vor
deinem
eisigen
Lächeln
And
your
wreckless
toils
Und
deinem
rücksichtslosen
Treiben
And
your
hindered
soil
Und
deinem
behinderten
Boden
And
your
feelings
hurt
Und
deinen
verletzten
Gefühlen
But
that's
alright
Aber
das
ist
in
Ordnung
I'll
wait
til
it's
said
and
done
Ich
warte,
bis
alles
gesagt
und
getan
ist
I'll
wait
til
I'm
overcome
Ich
warte,
bis
ich
überwältigt
bin
You
sit
and
remind
me
of
Du
sitzt
da
und
erinnerst
mich
an
A
summer
so
unkind
Einen
so
unbarmherzigen
Sommer
Living
backwards
we've
rescinded
all
our
drink
cards
Rückwärts
lebend
haben
wir
unsere
Getränkekarten
widerrufen
We
sit
and
wait
around
for
something
else
to
break
Wir
sitzen
und
warten
darauf,
dass
etwas
anderes
zerbricht
And
now
that
we've
all
forgot
Und
jetzt,
da
wir
alle
vergessen
haben
And
now
that
I've
stirred
the
pot
Und
jetzt,
da
ich
den
Topf
umgerührt
habe
I
can
see
how
far
we've
gone
Kann
ich
sehen,
wie
weit
wir
gegangen
sind
From
the
garden
in
the
rocks
Vom
Garten
in
den
Felsen
17
months
and
a
lot
of
bad
apples
Siebzehn
Monate
und
viele
faule
Äpfel
Fell
to
shame
Fielen
in
Schande
Splayed
out
on
the
pavement
Ausgestreckt
auf
dem
Pflaster
With
their
mouths
numb
Mit
tauben
Mündern
You
explained
to
me
how
clearly
resentment
swells
up
Du
erklärtest
mir,
wie
deutlich
Groll
anschwillt
Broken
bones
relieved
a
weight
off
our
crumbling
shoulders
and
sparked
up
Gebrochene
Knochen
erleichterten
unsere
bröckelnden
Schultern
und
entfachten
We
talked
long
and
hard
at
the
restaurant
and
then
Wir
sprachen
lange
und
intensiv
im
Restaurant
und
dann
We
went
our
separate
ways
Gingen
wir
getrennte
Wege
And
we
went
our
separate
ways
Und
wir
gingen
getrennte
Wege
And
we
went
our
separate
ways
Und
wir
gingen
getrennte
Wege
But
I
still
miss
you
Aber
ich
vermisse
dich
noch
immer
I
still
think
about
you
Ich
denke
noch
immer
an
dich
Loading
up
dope
and
praying
to
the
faceless
Dope
laden
und
zu
den
Gesichtlosen
beten
Haven't
I
done
enough
Habe
ich
nicht
genug
getan
Aqualine
lips
and
canisters
of
seaweed
Wasserlinienlippen
und
Behälter
mit
Seetang
Trench
rot
overuse
Grabenfäule
Überbeanspruchung
Double
cup
Doppelter
Becher
Pucker
up
Spitz
die
Lippen
And
there
you
go
selling
Parkinson's
in
front
of
waves
of
firmamental
earth
Und
da
verkaufst
du
Parkinson
vor
Wellen
festamentaler
Erde
You're
licensed
for
subservience
Du
bist
für
Unterwürfigkeit
lizenziert
You
listen
then
you
surface
Du
hörst
zu
und
tauchst
auf
Trying
to
duck
a
curve
Versuchend
einer
Kurve
auszuweichen
Now
that
I
stole
the
family
dog
I'm
really
not
free
at
nights
Jetzt,
wo
ich
den
Familienhund
gestohlen
habe,
bin
ich
nachts
wirklich
nicht
frei
Reaching
past
the
samizdat
Am
Samisdat
vorbeigreifend
You
know
we're
addicted
too
Du
weißt,
wir
sind
auch
süchtig
Don't
protect
your
heart
Schütze
dein
Herz
nicht
Laughter
piques
a
flower
malaise
Gelächter
weckt
eine
Blumenlethargie
I
know
you
still
like
the
sunflowers
Ich
weiß,
du
magst
immer
noch
die
Sonnenblumen
I
know
you
won't
buy
yourself
that
starry
black
plastic
mug
Ich
weiß,
du
wirst
dir
nicht
diesen
sternenbesetzten
schwarzen
Plastikbecher
kaufen
I'd
build
you
a
castle
Ich
würde
dir
eine
Burg
bauen
I
just
want
to
be
in
heaven
Ich
will
einfach
nur
im
Himmel
sein
I
just
want
to
be
in
heaven
Ich
will
einfach
nur
im
Himmel
sein
I
just
want
to
be
in
heaven
Ich
will
einfach
nur
im
Himmel
sein
There's
scrum
tied
saran
wrapped
in
nareganz
Da
ist
Scrum
in
Nareganz
eingeschweißt
Aware
symptoms
of
soil
we
laughed
at
Bewusste
Symptome
von
Erde,
über
die
wir
lachten
Divert
penance
or
sail
the
rasp
kite
and
I'll
stop
trying
Buße
umleiten
oder
den
Himbeerdrachen
segeln
und
ich
werde
aufhören
zu
versuchen
But
sinners
deserve
gifts
Aber
Sünder
verdienen
Geschenke
Taschen
christ
elope
dagger
Taschen-Christ
flieht
Dolch
I'd
put
a
bullet
Ich
würde
eine
Kugel
setzen
Deep
Judith
fragments
Tiefe
Judith-Fragmente
And
peaches
coming
straight
from
Arkalov
Und
Pfirsiche
kommen
direkt
aus
Arkalov
It's
really
not
fair
the
allocation
Es
ist
wirklich
nicht
fair
die
Zuteilung
I
weighted
out
seven
grams
Ich
wog
sieben
Gramm
ab
I'm
waiting
on
silver
tenements
Ich
warte
auf
silberne
Mietshäuser
A
springboard
Ein
Sprungbrett
The
prodigal
son
will
be
not
Der
verlorene
Sohn
wird
nicht
Embraced
but
masticated
Umarmt
sondern
zerkaut
Disgraced
lost
liberty
Entehrt
verlorene
Freiheit
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
She's
a
vault
Sie
ist
ein
Tresor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Merritt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.