Dan Nguyen - Xin làm người xa lạ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Nguyen - Xin làm người xa lạ




Còn đâu em, tháng ngày vui qua mất rồi
Что теперь, дни прошли
Còn đâu em, thôi đừng đến đắng cay thêm
Что там, куда ты больше не приходишь?
Đoạn buồn ta đi, còn dài thê
Абзац грустный Я хожу, даже многословный
Bởi còn đam
Оставаясь страстью
Xuôi bước chân quên, quên nên nhớ quên câu thề
Заметенные шаги, забудь, забудь, забудь клятвы.
Từ đó đôi ta buồn thật nhiều trong tình yêu.
С этого момента мы сильно влюбились друг в друга.
Thôi về đi em, về đi em chẳng còn nữa rồi
Давай, иди ты, иди, у меня опять ничего нет.
Đời đã cho ta, bao nhiêu cơn sầu
Жизнь была для него, как много меланхолии.
Để từng đêm sâu ôi thương nhớ trăng sao
Чтобы каждую ночь, о, вспоминать лунные звезды
Thôi về đi em, về đi em, một lần này hết rồi
Давай, детка, уходи, детка, как только это закончится.
Cuộc tình đôi ta, em coi như xa lạ
Нас двоих я считал чужими.
Bởi nhằm yêu thương ta bỏ ta chán chường.
Чтобы любить меня, Оставь меня скучать.
Còn đâu em, nhắc nhở chi cho thêm buồn
Что теперь, напомни мне о том, что было еще печальнее
Còn đâu em, thôi đừng đến đắng cay thêm
Что там, куда ты больше не приходишь?
Còn đâu em, còn đâu em
Что теперь, что теперь?
Còn đâu em, xa cách nhau xa rồi
Что теперь, порознь далеко.
Thôi nhé quên trong đời
Ладно забудь обо всем в моей жизни
Còn yêu xin hãy làm người lạ nghe em.
Есть любовь, пожалуйста, позволь незнакомцам слушать тебя.





Writer(s): Truong Hung


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.