Dan Penn - Ain't No Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Penn - Ain't No Love




Ain't No Love
Нет любви
Ain't no love in this old town for me
В этом старом городке для меня нет любви,
Ain't no love in this old town for me
В этом старом городке для меня нет любви,
Since my baby has pulled up stakes on me
С тех пор, как моя малышка от меня ушла,
There ain't no love in this old town for me
В этом старом городке для меня нет любви.
There's barbecue and dinner on the grounds
Здесь барбекю и ужин на лужайке,
Old folks prop me up or I'll fall down
Старики поддерживают меня, иначе я упаду,
But sympathy don't set a man's heart free
Но сочувствие не освобождает мужское сердце,
And there just ain't no love in this old town for me
И в этом старом городке для меня просто нет любви.
Oh, when I think about leavin'
О, когда я думаю об отъезде,
It seems so hard to find
Кажется таким трудным найти
Oh, the strength to say goodbye (Say goodbye)
О, силы, чтобы сказать «прощай» (Сказать «прощай»),
And when I think about leavin'
И когда я думаю об отъезде,
Raindrops fill my eyes
Слезы наполняют мои глаза,
It's hard to say goodbye (Say goodbye)
Трудно сказать «прощай» (Сказать «прощай»).
Ain't no love in this old town for me
В этом старом городке для меня нет любви,
Guess it's about time I faced reality
Полагаю, мне пора взглянуть реальности в глаза,
There's none so blind as he who will not see
Нет более слепого, чем тот, кто не хочет видеть,
And I see there just ain't no love in this old town for me
И я вижу, что в этом старом городке для меня просто нет любви.
Ain't no love
Нет любви,
This old town
Этот старый город,
This old town
Этот старый город
It's got me, got me, got me down
Довел меня, довел меня, довел меня до ручки.
Well, I think I better move on, move on, move on, move on
Что ж, думаю, мне лучше двигаться дальше, дальше, дальше, дальше,
Yes, I gotta move on, move on, move on (Move on)
Да, я должен двигаться дальше, дальше, дальше (Двигаться дальше),
Yes, I gotta move on, move on (Move on, move on)
Да, я должен двигаться дальше, дальше (Двигаться дальше, двигаться дальше),
Well yes, I gotta move on, move on (Move on, move on)
Ну да, я должен двигаться дальше, дальше (Двигаться дальше, двигаться дальше),
'Cause this old town (Move on, move on, move on, move on)
Потому что этот старый город (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)
It's got me, got me, got me, got me down (Move on, move on, move on, move on)
Довел меня, довел меня, довел меня, довел меня до ручки (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)
Alright (Move on, move on, move on, move on)
Хорошо (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)
Alright (Move on, move on, move on, move on)
Хорошо (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)
Alright (Move on, move on, move on, move on)
Хорошо (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)
Alright (Move on, move on, move on, move on)
Хорошо (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)
Alright (Move on, move on, move on, move on)
Хорошо (Двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше, двигаться дальше)





Writer(s): Dan Penn, Lindon Oldham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.