Paroles et traduction Dan Penn - What It Takes to Be True
(I
was
talkin'
to
my
friend,
Buzz,
one
day
(Однажды
я
разговаривал
со
своим
другом
Баззом
He
said,
"I
wonder
what
it
takes
to
be
true"
Он
сказал:
"Интересно,
что
нужно,
чтобы
быть
правдой".
I
said
"I
know
a
couple
of
things")
Я
сказал
:"
Я
знаю
пару
вещей".)
It
don't
take
quittin'
or
turnin'
away
Для
этого
не
нужно
сдаваться
или
отворачиваться.
Or
even
lookin'
for
a
brighter
day
Или
даже
в
поисках
более
светлого
дня?
Always
wonderin'
what
to
do
Всегда
интересно,
что
делать.
And
what
it
takes
to
be
true
И
что
нужно,
чтобы
быть
правдой?
Partied
on,
played
the
field
Веселились,
играли
на
поле.
Searchin'
for
a
love
that's
real
Я
ищу
настоящую
любовь.
Nothin'
seemed
to
lead
me
to
Казалось,
ничто
не
могло
привести
меня
к
этому.
What
it
takes
to
be
true
Что
нужно,
чтобы
быть
правдой?
All
at
once
our
eyes
met
Внезапно
наши
взгляды
встретились.
In
a
moment
I
won't
forget
Через
мгновение
я
не
забуду.
I
had
a
feelin'
I
could
bet
on
you
У
меня
было
чувство,
что
я
могу
поставить
на
тебя.
You
were
my
star
in
the
night
Ты
была
моей
звездой
в
ночи.
You
brought
the
truth
to
light
Ты
пролил
свет
на
правду.
Now,
I
see
what
it
takes
to
be
true
Теперь
я
вижу,
что
нужно,
чтобы
быть
правдой.
(Don't
take
much,
just
ev'rything)
(Не
бери
много,
просто
все)
A
steadfast
man
with
a
plan
in
his
heart
Стойкий
человек
с
планом
в
сердце.
A
good
woman
to
do
her
part
Хорошая
женщина,
чтобы
сыграть
свою
роль.
Good
love
will
pull
you
through
Хорошая
любовь
поможет
тебе
справиться
с
этим.
That's
what
it
takes
to
be
true
Вот
что
нужно,
чтобы
быть
правдой.
It
took
some
time
but
I
found
out
Это
заняло
некоторое
время,
но
я
все
выяснил.
What
bein'
faithful
was
all
about
Что
значит
быть
верным?
Now,
I
know
what
to
do
Теперь
я
знаю,
что
делать.
And
what
it
takes
to
be
true
И
что
нужно,
чтобы
быть
правдой?
You
were
my
star
in
the
night
Ты
была
моей
звездой
в
ночи.
You
brought
the
truth
to
light
Ты
пролил
свет
на
правду.
Now,
I
see
what
it
takes
to
be
true
Теперь
я
вижу,
что
нужно,
чтобы
быть
правдой.
(That's
about
the
way
that
story
goes)
(Примерно
так
звучит
эта
история)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Penn, James Cason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.