Dan Sanchez feat. Natanael Cano - La Vida Del Morro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Sanchez feat. Natanael Cano - La Vida Del Morro




La Vida Del Morro
Жизнь пацана
Así fue la vida del morro trabajando hizo lodo
Вот так и сложилась жизнь пацана, работая, он превращал всё в грязь,
Pa' obtener lo que tenemos, le chingamos, tuve que buscar el modo
Чтобы получить то, что у нас есть, мы пахали, мне пришлось искать способ,
En el barrio y el Sur Centro, donde tuvo sus comienzos
В районе и Южном Центре, где всё началось,
Empezamos con los paquetes de Cristo, siempre nos gustó lo recio
Мы начинали с пакетиков кристалла, нам всегда нравилось крепкое,
En esos tiempos fue donde empezó la etapa del cristal embolsado
В те времена начался этап расфасованного кристалла,
Negros y cholos siempre al control, el barrio siempre bien vigilado
Черные и чуваки всегда контролировали, район всегда был под охраной,
Y así es como todo esto empezó, la vida muchas vueltas ya nos dio
И вот так всё это началось, жизнь уже много раз нас крутила,
Con dos compadres de confianza, hicimos buena alianza, la vida ya nos cambió
С двумя надежными корешами, мы заключили хороший союз, жизнь уже изменилась,
Eah, compa Dan
Эй, кореш Дэн
Compa Nata
Кореш Ната
Y puros, puros corridos tumbados, viejones
И только, только лежачие коридос, старики
Batallamos desde morros, en la escuela puse todo
Мы боролись с детства, в школе я выкладывался по полной,
Pa' poder sobresalir en esta vida, yo siempre le atoré a todo
Чтобы преуспеть в этой жизни, я всегда ко всему стремился,
Fui crecido en la pobreza de Sur Centro, gangas gruesas
Я вырос в бедности Южного Центра, крупные банды
La 18 en la Florencia, vengo de las calles, llevo la experiencia
18-я на Флоренции, я с улиц, у меня есть опыт
Y así es como todo esto empezó, la vida muchas vueltas ya nos dio
И вот так всё это началось, жизнь уже много раз нас крутила,
Con dos compadres de confianza, hicimos buena alianza, la vida ya nos cambió
С двумя надежными корешами, мы заключили хороший союз, жизнь уже изменилась,
Carros de lujo, también un cantón, todo un imperio que tenemos hoy
Роскошные машины, также и дом, целая империя, которая у нас есть сегодня,
Mi familia ahora esta mucho mejor
Моей семье сейчас намного лучше






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.