Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane (Extended Version)
Аллея Воспоминаний (Расширенная Версия)
We've
crawled
our
way
to
the
top
Мы
пробились
на
самый
верх
And
then
we
suddenly
fell
apart
А
потом
вдруг
рассыпались
в
прах
We've
grown
way
too
close
Мы
стали
слишком
близки
And
then
we
ended
up
all
alone
А
в
итоге
остались
одни
We
made
mistakes
like
a
lot
Накосячили
мы
сполна
Never
learned
from
them,
we
fucked
it
up
Не
усвоили
урок,
облажались
сполна
We've
been
counting
every
single
day
Отсчитывали
каждый
день
и
час
Then
got
caught
up
in
the
countless
hate
Запутались
в
злобе,
в
бесконечный
час
I
know
that
there
was
sun
in
our
fiction
relationship
arc
Знаю,
светило
солнце
в
выдуманной
нашей
дуге
But
if
you
think
you
got
it
wrong
Но
если
думаешь,
что
виновата
It's
unfixibale
Это
не
починить
уже
So
don't,
no,
it
didn't
last
that
long
Нет,
мы
недолго
были
вдвоём
But
I'll
keep
you
in
my
heart
Но
в
сердце
тебя
сохраню
I
hope
you
don't
keep
a
grudge
Прости,
отпусти
обиду
Promise
you'll
remember
us
Обещай,
что
не
забудешь
нас
Being
way
too
young
to
be
falling
in
love
Слишком
юных
для
любовных
уз
But
if
you
want
to
meet
someday
Но
если
захочешь
когда-то
встреться
Meet
me
on
a
memory
lane
Жди
меня
на
аллее
памяти
Magic
was
here
now
it's
not
Было
волшебство,
и
вот
пропало
Seems
like
even
mad
hatter
is
gone
Даже
Шляпник,
похоже,
сбежал
There's
no
Merlin
to
save
the
day
Мерлин
не
спасёт
этот
день
Guess
Arthur
needs
to
do
it
his
way
Выходит,
Артур
должен
справиться
сам
I
think
its
time,
there's
no
hitting
rewind
Думаю,
время,
назад
нет
пути
So
let
the
chapter
be
closed,
cause
no
Пусть
завершится
глава,
ведь
нет
No,
you
didn't
get
that
wrong
Нет,
ты
всё
верно
поняла
But
I'll
keep
you
in
my
heart
Но
в
сердце
тебя
сохраню
I
hope
you
don't
keep
a
grudge
Прости,
отпусти
обиду
Promise
you'll
remember
us
Обещай,
что
не
забудешь
нас
Being
way
too
young
to
be
falling
in
love
Слишком
юных
для
любовных
уз
But
if
you
want
to
meet
someday
Но
если
захочешь
когда-то
встреться
Meet
me
on
a
memory
lane
Жди
меня
на
аллее
памяти
My
mind
is
mixed
with
all
the
rage
and
ripping
off
the
pages
Мозг
вскипает
от
ярости,
вырывая
страницы
It's
so
insane,
but
I'm
still
the
same
Это
безумие,
но
тот
же
самый
Writing
these
letters
to
you,
babe
Пишу
тебе
письма,
детка
Addressed
to
the
fire,
I'm
a
fucking
liar
Лгу
нагло,
бросаю
в
костёр
Me
letting
you
go
lasted
for
a
while
Я
отпускал
тебя
лишь
на
час
Until
that
night
when
I
almost
called
Пока
не
набрал
твой
номер
в
ночи
But
I
got
back
to
my
senses
fast
enough
Но
вовремя
взял
себя
в
руки
вновь
So
let's
just
pretend
it's
one
weekend
Представь,
что
выходные
- разлёглись
That
we'll
be
sleeping
in
separate
beds
На
разных
кроватях
сейчас
Even
though
it's
been
weeks
left
in
tears
Хотя
недели
в
слезах
прошли
I'll
never
forget
but
I'll
set
me
free
Я
не
забуду,
но
дам
свободу
We've
been
calling
home
this
place
for
years
Мы
звали
домом
этот
угол
года
Been
saying
it'll
last
forever
like
stupid
kids
Болтали
про
вечность,
глупые
дети
But
if
you
want
to
meet
someday
Но
если
захочешь
когда-то
встреться
I'll
meet
you
on
a
memory
lane
Жди
меня
на
аллее
памяти
If
you
want,
I'll
meet
you
on
a
Если
хочешь,
встретимся
на
If
you
want,
I'll
meet
you
on
a
Если
хочешь,
встретимся
на
If
you
want,
I'll
meet
you
on
a
memory
lane
Если
хочешь,
встретимся
на
аллее
памяти
If
you
want,
I'll
meet
you
on
a
Если
хочешь,
встретимся
на
If
you
want,
I'll
meet
you
on
a
Если
хочешь,
встретимся
на
If
you
want,
I'll
meet
you
on
a
memory
lane
Если
хочешь,
встретимся
на
аллее
памяти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Sanders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.