Dan Sanders - Memory Lane - traduction des paroles en allemand

Memory Lane - Dan Sanderstraduction en allemand




Memory Lane
Erinnerungsweg
We've crawled our way to the top
Wir haben uns mühsam nach oben gekämpft
And then we suddenly fell apart
Und dann sind wir plötzlich zerbrochen
We've grown way too close
Wir sind uns viel zu nah gekommen
And then we ended up all alone
Und dann landeten wir ganz allein
We made mistakes like a lot
Wir haben Fehler gemacht, viel zu viele
Never learned from them, we fucked it up
Nie daraus gelernt, wir haben es versaut
We've been counting every single day
Wir haben jeden einzelnen Tag gezählt
Then got caught up in the countless hate
Dann verloren im endlosen Hass
I know that there was sun in our fiction relationship arc
Ich weiß, es gab Sonne in unserer erfundenen Beziehung
But if you think you got it wrong
Aber wenn du denkst, du lagst falsch
It's unfixibale
Es ist nicht zu reparieren
So don't, no, it didn't last that long
Also nein, es hat nicht so lange gedauert
But I'll keep you in my heart
Aber ich behalte dich in meinem Herzen
I hope you don't keep a grudge
Ich hoffe, du trägst keinen Groll
Promise you'll remember us
Versprich, du erinnerst dich an uns
Being way too young to be falling in love
Viel zu jung, um sich zu verlieben
But if you want to meet someday
Aber wenn du dich eines Tages treffen willst
Meet me on a memory lane
Triff mich auf dem Erinnerungsweg
Magic was here now it's not
Magie war hier, jetzt ist sie weg
Seems like even mad hatter is gone
Sogar der verrückte Hatter ist fort
There's no Merlin to save the day
Es gibt keinen Merlin, der den Tag rettet
Guess Arthur needs to do it his way
Arthur muss es wohl allein schaffen
I think its time, there's no hitting rewind
Ich denke, es ist Zeit, kein Zurück mehr
So let the chapter be closed, cause no
Also lass das Kapitel schließen, denn nein
No, you didn't get that wrong
Nein, du hast dich nicht getäuscht
But I'll keep you in my heart
Aber ich behalte dich in meinem Herzen
I hope you don't keep a grudge
Ich hoffe, du trägst keinen Groll
Promise you'll remember us
Versprich, du erinnerst dich an uns
Being way too young to be falling in love
Viel zu jung, um sich zu verlieben
But if you want to meet someday
Aber wenn du dich eines Tages treffen willst
Meet me on a memory lane
Triff mich auf dem Erinnerungsweg
My mind is mixed with all the rage and ripping off the pages
Mein Geist ist voller Wut und ich reiße die Seiten heraus
It's so insane, but I'm still the same
Es ist so verrückt, aber ich bin immer noch derselbe
Writing these letters to you, babe
Schreibe diese Briefe an dich, Schatz
Addressed to the fire, I'm a fucking liar
Adressiert ans Feuer, ich bin ein verdammter Lügner
Me letting you go lasted for a while
Dich gehen zu lassen dauerte eine Weile
Until that night when I almost called
Bis zu dieser Nacht, als ich fast anrief
But I got back to my senses fast enough
Aber ich kam schnell genug zur Besinnung
So let's just pretend it's one weekend
Also tun wir so, als wäre es ein Wochenende
That we'll be sleeping in separate beds
An dem wir in getrennten Betten schlafen
Even though it's been weeks left in tears
Obwohl es Wochen in Tränen gegeben hat
I'll never forget but I'll set me free
Ich vergesse nie, aber ich befreie mich
We've been calling home this place for years
Wir haben diesen Ort Jahre lang Zuhause genannt
Been saying it'll last forever like stupid kids
Haben gesagt, es wird für immer dauern, wie dumme Kinder
But if you want to meet someday
Aber wenn du dich eines Tages treffen willst
I'll meet you on a memory lane
Treffe ich dich auf dem Erinnerungsweg





Writer(s): Dan Sanders

Dan Sanders - Memory Lane
Album
Memory Lane
date de sortie
08-03-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.