Paroles et traduction Dan Stevens - Spoonful
Well,
nickel
is
a
nickel,
I
said,
dime
is
a
dime
Ну,
никель
- это
никель,
сказал
я,
дайм
- это
дайм,
I
need
a
new
gal,
she
won't
mind
Мне
нужна
новая
девушка,
она
не
будет
против.
Tell
me
how
long
do
I
have
to
wait?
Скажи
мне,
как
долго
мне
ждать?
Can
I
get
you
now,
I
said,
must
I
hesitate?
Могу
ли
я
получить
тебя
сейчас,
я
сказал,
должен
ли
я
медлить?
The
eagle
on
the
dollar
says
"in
God
we
trust"
Орел
на
долларе
говорит:
"В
Бога
мы
верим",
You
say
you
want
a
man
Ты
говоришь,
что
хочешь
мужчину,
You
want
to
see
that
dollar
first
Но
сначала
хочешь
увидеть
этот
доллар.
Tell
me
how
long
do
I
have
to
wait?
Скажи
мне,
как
долго
мне
ждать?
Can
I
get
you
now,
I
said,
must
I
hesitate?
Могу
ли
я
получить
тебя
сейчас,
я
сказал,
должен
ли
я
медлить?
Well,
If
the
river
was
whiskey,
said,
I
was
a
duck
Ну,
если
бы
река
была
виски,
сказал
я,
а
я
был
уткой,
You
know
I'd
swim
to
the
bottom
Ты
знаешь,
я
бы
доплыл
до
дна
Lord,
and
never
come
up
Господи,
и
никогда
бы
не
всплыл.
Tell
me
how
long
Скажи
мне,
как
долго.
Well,
rocks
in
the
ocean,
said,
fish
in
the
sea
Ну,
камни
в
океане,
сказал
я,
рыбы
в
море,
Knows
you
mean
the
world
to
me
Знают,
что
ты
для
меня
- весь
мир.
Tell
me
how
long
do
I
have
to
wait?
Скажи
мне,
как
долго
мне
ждать?
Can
I
get
you
now,
Lord,
must
I
hesitate?
Могу
ли
я
получить
тебя
сейчас,
Господи,
должен
ли
я
медлить?
Well,
the
hesitation
stalker's
got
them
hesitation
shoes
Ну,
у
медлительного
сталкера
есть
медлительные
туфли,
You
know,
Lord,
I
got
them
hesitation
blues
Ты
знаешь,
Господи,
у
меня
медлительная
хандра.
Tell
me
how
long
do
I
have
to
wait?
Скажи
мне,
как
долго
мне
ждать?
Can
I
get
you
now,
Lord,
must
I
hesitate?
Могу
ли
я
получить
тебя
сейчас,
Господи,
должен
ли
я
медлить?
Said,
can
I
get
you
now,
how
long
must
I
hesitate?
Сказал,
могу
ли
я
получить
тебя
сейчас,
как
долго
мне
медлить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.