Dan Sultan - Cadillac and a Mustang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan Sultan - Cadillac and a Mustang




Cadillac and a Mustang
Кадиллак и Мустанг
I was sittin′ on the corner of Mission and twenty,
Я сидел на углу Мишн и Двадцатой,
Waiting for my Super burrito to cool down
Ждал, пока мой супер-буррито остынет.
And I could see two cars,
И я увидел две машины,
Sitting side by side
Стоящие бок о бок,
And I could here that rumbling sound.
И я услышал этот рокочущий звук.
There was a Cadillac,
Там был Кадиллак,
And a Mustang
И Мустанг,
I'm talking Cadillac
Я говорю о Кадиллаке
And a Mustang.
И Мустанге.
I don′t know which one you like,
Я не знаю, какой тебе нравится,
Depends on your taste,
Зависит от твоего вкуса,
But it looks like we got ourselves a road race
Но похоже, у нас тут гонки.
I said there 'hey there you'
Я сказал: "Эй, ты там,"
In the piffy looking suit,
В щегольском костюме,
Did you buy that caddy new?
Ты купил этот Кадиллак новым?
In 1972.
В 1972?
′Cause they way that the tail is hanging
Потому что то, как висит зад,
Won′t help you when it comes to draggin'
Не поможет тебе, когда дело дойдет до драгрейсинга.
I got 200 dollars US,
У меня есть 200 долларов,
That said the Mustang goes the best.
Которые говорят, что Мустанг лучше.
I said a Mustang,
Я сказал, что Мустанг,
Can beat a Cadillac
Может обогнать Кадиллак,
I said a Mustang,
Я сказал, что Мустанг,
Can beat a Cadillac
Может обогнать Кадиллак.
Ooh, I said now wait just a minute
О, я сказал, погоди минутку,
Potato head Mustang drivin′
Голова-картошка, водитель Мустанга,
Man of action.
Человек действия.
Just 'cause his caddy sits all over the chassis
Только потому, что его Кадиллак весь просел,
Doesn′t mean I can't get no traction.
Не значит, что у меня нет сцепления.
No it was made to get down
Нет, он сделан, чтобы приседать,
Up, down custom shock,
Вверх, вниз, кастомные амортизаторы,
All to my specification
Все по моей спецификации.
So if I get tired of your ass
Так что, если я устану от твоей задницы,
Imma put my foot on the gas
Я нажму на газ,
That′d be the end of our eh conversation.
И это будет конец нашего, э-э, разговора.
I said Mustang baby
Я сказал, Мустанг, детка,
And a Cadillac yeah
И Кадиллак, да,
Said a Mustang baby
Сказал, Мустанг, детка,
And a Cadillac yeah
И Кадиллак, да,
Talking Mustang baby
Говорю о Мустанге, детка,
And a Cadillac
И Кадиллаке,
Talking Mustang baby
Говорю о Мустанге, детка,
And a Cadillac
И Кадиллаке.





Writer(s): Scott F Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.