Dan The Automator feat. Del The Funky Homosapien - Time Keeps On Slipping - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dan The Automator feat. Del The Funky Homosapien - Time Keeps On Slipping




Time Keeps On Slipping
Время продолжает ускользать
Yeah, that's the funky funky shit. Ay bust it, yo, yo
Да, вот это настоящий фанк. Давай, зажжем!
Deltron tremendous force to end your course
Deltron - невероятная сила, способная положить конец твоему существованию,
Every whim is enforced
Каждый мой каприз исполняется.
I send men with torches to raid your fortress
Я отправляю людей с факелами, чтобы они разорили твою крепость
And in the process radiate your optics
И заодно выжгли твои глаза.
Subconsciously haunt emcees
Незаметно преследую эмси,
Super human technician atomic inner dimension
Сверхчеловеческий техник, атомное внутреннее измерение.
Too mental with intuition
Слишком умён, моя интуиция,
Typographical aptitude let my lasers clap at you
Типографские способности позволяют моим лазерам стрелять в тебя.
Mapped the route, psychologically crappin out, what you laughing
Проложил маршрут, психологически сводя с ума, над чем ты смеёшься?
Bout?
А?
Imitations, getting penetrated in 3D simulation
Подделки, проникающие в 3D-симуляцию.
In my emcee training class remain in mass
В моём классе подготовки эмси оставайтесь в строю,
Never get liquidated convert energy
Никогда не сдавайтесь, преобразуйте энергию
Into matter instantly, with a pen and pad
В материю мгновенно, с помощью ручки и блокнота.
Calculate the centigrade, heat the center of gravity
Рассчитываю температуру по Цельсию, нагреваю центр тяжести,
Abolish apathy graphically packing 380's
Уничтожаю апатию, графически заряжая 380-е
With body heat sensitive bullets you need safety
Пулями, чувствительными к теплу тела. Тебе нужен бронежилет
Vest on your face and neck
На лицо и шею.
Mental armory levitate legs for my monarchy
Ментальная броня, левитирующие ноги для моей монархии.
No malarkey my flows embarking
Без шуток, мои рифмы отправляются в путь,
Psionically sparking brain cells til they're sparkling
Псионически разжигая клетки мозга, пока они не заискрятся.
No one knows the time, pass me by. x2
Никто не знает времени, проходите мимо. х2
I remake my universe every time I use a verse
Я переделываю свою вселенную каждый раз, когда использую куплет,
To fulfill my destiny, emcees rest in peace
Чтобы исполнить свою судьбу. Эмси, покойтесь с миром.
Side barriers provide care within
Боковые барьеры обеспечивают заботу,
From impurities every word will seize your attention like third degree
Защищая от примесей. Каждое слово будет приковывать твоё внимание, как допрос третьей степени.
I subjugate you other fake performers while the bass of your face
Я покоряю вас, других фальшивых артистов, в то время как ты строишь гримасы.
No sense you be in attempt fleein'
Бессмысленно пытаться сбежать.
Emcees siphon my likeness
Эмси высасывают мою индивидуальность,
Biting my insights like five enchiladas
Крадя мои идеи, словно пять энчиладос.
This plane of existence is amazingly different
Этот план существования поразительно отличается
From my orbital oratory always going for the glory
От моей орбитальной ораторской речи. Всегда стремлюсь к славе.
You pop wide open from my slice slogans
Ты широко раскрываешься от моих острых слоганов,
I stay in effect with alien tech
Я остаюсь в игре благодаря инопланетным технологиям.
Make you wanna say he's the best
Заставляю тебя хотеть сказать, что он лучший,
With synchronization with commendation
Синхронизируясь с похвалой.
Its armor plated hard to fake it
Это бронированный панцирь, его трудно подделать.
Never carbonated, scar your matrix
Никогда не газированный, я оставляю шрамы на твоей матрице,
Virtually uncertainty, murk your mediocre sheets and sofa
Виртуальная неопределённость. Запятнаю твои посредственные простыни и диван
With my style of energy, del assembling
Своим стилем энергии. Дел создаёт
A realm where anything, is possible
Царство, где возможно всё.
NASA scientists can't define this
Учёные НАСА не могут этого постичь,
Mechanical mind set diamond alignment
Механический склад ума, алмазная выправка.
No one knows the time, pass me by. x2
Никто не знает времени, проходите мимо. х2
Mathematical astro grapple a flow, pterodactyl
Математическая астро-схватка потока, птеродактиль.
Very factual crash course, last resort, cast me off
Очень фактический экспресс-курс, последний шанс, отбросьте меня.
At last we warp to my own world, my own neurological cubbyhole
Наконец-то мы перемещаемся в мой собственный мир, мою собственную неврологическую каморку.
Open the airshaft I'll be there fast!
Открывайте шахту, я буду там в мгновение ока!
With spare raps to tear back their mass
С запасными текстами, чтобы разорвать их массу.
Deltron experimental critical literal
Deltron - экспериментальный, критический, буквальный.
Professor test the pitiful
Профессор, проверьте жалких.
Micronautalyst interchangeable
Микронавталист, взаимозаменяемый.
All of this gamma grammar far from Bamma'
Вся эта гамма-грамматика далека от Баммы.
Got mind control bandannas
У меня есть банданы для контроля над разумом,
To control your clan with scanners
Чтобы контролировать твой клан с помощью сканеров.
Brand the planet like a band of bandits
Заклеймить планету, как шайка бандитов,
Who man the cannons and guns with random
Которые управляют пушками с неистовой
Sub atomic, love of logic, bug with phonics
Субатомной любовью к логике, жук с фонетикой.
Tub of chronic low in bridle with controlling ciphers
Ванна хронического, бедный уздой, с контролирующими шифрами,
Unraveling rhyme, in traveling time
Распутывая рифмы, путешествуя во времени.
Alien life form mail in a pipe bomb
Инопланетная форма жизни отправляет по почте бомбу в трубе.
Deltoid life long I write songs
Дельтовидная жизнь, я пишу песни.
Monarch absolute, serve a glass of proof
Абсолютный монарх, подайте стакан доказательств.
When I vanish leave my spirit in a planet
Когда я исчезну, оставьте мой дух на планете.
On top of the surface my words and wit emerging
На поверхности мои слова и остроумие проступают.





Writer(s): Damon Albarn, Teren Delvon Jones, Daniel M. Nakamura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.