Dan Tyminski - Stuck In the Middle of Nowhere - traduction des paroles en allemand




Stuck In the Middle of Nowhere
Feststeckend Mitten im Nirgendwo
Stuck in the middle of nowhere
Feststeckend mitten im Nirgendwo
Not knowing which way to turn
Nicht wissend, wohin ich mich wenden soll
If I could only hold you now
Wenn ich dich nur jetzt halten könnte
And undo the bridges I burned
Und die Brücken rückgängig machen, die ich verbrannt habe
If I hadn't a left you standing there
Wenn ich dich nicht dort hätte stehen lassen
To set my sail alone
Um allein meine Segel zu setzen
Then maybe I'd be in your arms tonight
Dann wäre ich vielleicht heute Nacht in deinen Armen
And I'd have more than your memory to hold
Und ich hätte mehr als deine Erinnerung zum Festhalten
Well, I finally learned I'm lonesome
Nun, ich habe endlich gelernt, dass ich einsam bin
Now I know what it means to yearn
Jetzt weiß ich, was es bedeutet, sich zu sehnen
I found myself at the end of the line
Ich fand mich am Ende des Weges wieder
I had no direction to turn
Ich hatte keine Richtung, wohin ich mich wenden sollte





Writer(s): dan tyminski, tim massey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.