Paroles et traduction Dan Ventura - Printzim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
o
Dan
Ventura
e
o
MF
It's
Dan
Ventura
and
MF
É
o
MF
e
o
Dan
Ventura
It's
MF
and
Dan
Ventura
É
assim,
vai!
That's
it,
let's
go!
Tão
espalhando
por
aí
They're
spreading
lies
about
me
Mas
uma
mentira
de
mim
Another
lie
about
me
Eu
tô
andando
por
aí
I'm
walking
around
like
a
madman
Feito
louco,
atrás
de
ti
(ai!)
Looking
for
you
(oh!)
Mas
tu
não
mostra
as
conversas
no
privado
But
you
don't
show
the
private
conversations
Me
chamando
pro
teu
quarto
Calling
me
to
your
room
Pra
gente
fazer
amor
(ai!)
To
make
love
(oh!)
Mas
tu
não
mostra
nossos
vídeos
arquivado'
But
you
don't
show
the
videos
you've
archived
Nosso
corpo
suado
Our
bodies
sweating
Debaixo
do
cobertor,
diz!
Under
the
covers,
tell
me!
Então
para
de
falar
de
mim
So
stop
talking
about
me
Então
para
de
falar
de
mim,
o
que?
So
stop
talking
about
me,
what?
É
só
um
printzinho
pra
tua
casa
cair
It's
just
a
little
print
to
bring
your
house
down
É
só
um
printzinho
pra
tua
casa
cair
It's
just
a
little
print
to
bring
your
house
down
Então
para
de
falar
de
mim
(para
de
falar)
So
stop
talking
about
me
(stop
talking)
E
para
de
falar
de
mim
(ai!)
And
stop
talking
about
me
(oh!)
É
só
um
printzinho
(pra
tua
casa
cair)
It's
just
a
little
print
(to
bring
your
house
down)
É
só
um
printzinho
pra
tua
casa
cair
It's
just
a
little
print
to
bring
your
house
down
Então
para
de
mentir!
So
stop
lying!
Chama,
filho!
É
quem?
Call,
son!
Who
is
it?
Fala
pra
mim,
quem
é?
Tell
me,
who
is
it?
E
o
Dan
Ventura
And
Dan
Ventura
Mas
tu
não
mostra
as
conversas
no
privado
But
you
don't
show
the
private
conversations
Chamando
pro
teu
quarto
Calling
to
your
room
Pra
gente
fazer
amor
(ui!)
To
make
love
(oh!)
Mas
tu
não
mostra
os
vídeos
arquivados
But
you
don't
show
the
archived
videos
O
corpo
tá
suado
Our
bodies
are
sweaty
Debaixo
do
cobertor
Under
the
covers
Fala
pra
mim,
vai!
Tell
me,
come
on!
Então
para
de
falar...
canta!
So
stop
talking...
sing!
Oh,
para
de
falar
de
mim,
vai!
Oh,
stop
talking
about
me,
come
on!
É
só
um
printzinho
pra
tua
casa
cair
It's
just
a
little
print
to
bring
your
house
down
É
só
um
printzinho
pra
tua
casa
cair
It's
just
a
little
print
to
bring
your
house
down
Então
para
de
falar
de
mim,
chama!
So
stop
talking
about
me,
call!
Oi,
para
de
falar
de
mim
Hey,
stop
talking
about
me
É
só
um
printzinho
(pra
tua
casa
cair)
It's
just
a
little
print
(to
bring
your
house
down)
Eu
disse:
É
só
um
printzinho
pra
sua
casa
cair
I
said:
It's
just
a
little
print
to
bring
your
house
down
Então
para
de
mentir
So
stop
lying
É
o
Dan
Ventura
e
o
MF,
oi!
It's
Dan
Ventura
and
MF,
hey!
Ao
vivo
em
Mossoró
Live
in
Mossoró
Chama!
Chama!
Call!
Call!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geovane Henrique Freire De Lira, João Victor Silva Vieira, José Vitor Borges Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.