Dana Fuchs - I Know You Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dana Fuchs - I Know You Know




I Know You Know
Я знаю, ты знаешь
I can see you in my mind's eye
Я вижу тебя глазами души,
Whiskey and cigarettes - you won't cry
Виски и сигареты ты не заплачешь.
Afraid a tear might spill your cup over
Боишься, что слеза переполнит чашу,
And you'd just drown in the overflow
И ты просто утонешь в этом потоке,
Flooded by a truth you don't wanna know
Затопленный правдой, которую знать не хочешь.
So you empty your cup, never quenching your thirst
Поэтому ты осушаешь свой стакан, так и не утоляя жажды.
Well there's a hard rain ready to blow
Скоро хлынет проливной дождь,
Waiting for you to say you know
Ожидая, когда ты признаешь,
And I know you know
И я знаю, ты знаешь.
I can hear you in every word I say
Я слышу тебя в каждом своём слове,
Wishing you would hear yourself that way
Как бы мне хотелось, чтобы ты слышал себя так же.
But a voice that loud might shatter glass
Но такой громкий голос может разбить стекло,
Then your house could come crashing down
И тогда твой дом рухнет,
And cut you with it's piercing sound
Порезав тебя своим пронзительным звуком.
And your heart might never stop bleeding for you
И твоё сердце, может быть, никогда не перестанет кровоточить.
Oh what a shame that you won't just let the rain
Как жаль, что ты не позволяешь дождю
Ever really show you all the life that it could bring
Показать тебе всю ту жизнь, что он может принести.
It hurts leaving you behind
Мне больно оставлять тебя,
But I've already wasted so much time
Но я уже потратила на тебя слишком много времени,
Cause you're not getting better
Потому что тебе не становится лучше,
And I can't wait forever
А я не могу ждать вечно.
I can feel you in everything I do
Я чувствую тебя во всём, что делаю,
Wishing that you could do it too
И как бы мне хотелось, чтобы ты тоже мог.
But I think by now you ought to know you can
Но, думаю, ты и так должен знать, что можешь,
But you refuse to try
Но ты отказываешься пытаться.
So tell me baby, why should I
Так скажи мне, милый, зачем стараться мне?
Well I think now that I ought to try not to
Думаю, теперь я должна попытаться этого не делать.





Writer(s): Dana Fuchs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.