Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Sunlight
Gleiches Sonnenlicht
Hey
there
mister
tell
me
what′S
your
name
Hey,
du
da,
Herr,
sag
mir
deinen
Namen
Hey
there
sister
ain'T
we
all
the
same
Hey,
du
da,
Schwester,
sind
wir
nicht
gleich?
We′Re
all
dancin
at
the
edge
of
life
Wir
tanzen
alle
am
Rand
des
Lebens
Running
from
our
darkest
night
Fliehen
vor
unserer
dunkelsten
Nacht
Reaching
for
the
highest
height
Greifen
nach
der
höchsten
Höhe
Under
the
same
sunlight
Unter
dem
gleichen
Sonnenlicht
Oh
the
same
sunlight
Oh,
dem
gleichen
Sonnenlicht
Hey
there
brother
what
you
tryin
to
say
Hey,
du
da,
Bruder,
was
willst
du
sagen?
How
we
gonna
hear
each
other
Wie
sollen
wir
einander
hören
Through
the
noise
of
hate
Durch
den
Lärm
des
Hasses?
We'Re
all
runnun
to
the
finish
line
Wir
rennen
alle
zur
Ziellinie
Racin
to
the
end
of
time
Rasen
gegen
die
Zeit
Never
seein
the
end
in
sight
Sehen
niemals
das
Ende
Is
under
the
same
sunlight
Unter
dem
gleichen
Sonnenlicht
Oh
the
same
sunlight
Oh,
dem
gleichen
Sonnenlicht
Win
or
losit'S
all
the
same
Gewinnen
oder
verlieren,
es
ist
dasselbe
We
can′T
choose
this
losing
game
Wir
können
dies
Spiel
nicht
wählen
I
need
you,
you
need
me
too
Ich
brauch
dich,
du
brauchst
mich
auch
We
got
to
let
love,
let
love,
let
love
through...
Wir
müssen
Liebe,
Liebe,
Liebe
durchlassen...
Oh
hey
there
mister,
how′s
your
day
Oh
hey,
du
da,
Herr,
wie
geht's
dir?
Hey
there
sister,
can
I
help
you
any
way
Hey,
du
da,
Schwester,
kann
ich
dir
helfen?
We'Re
all
swimmin
in
the
sea
of
life
Wir
schwimmen
alle
im
Meer
des
Lebens
Fightin
hard
to
stay
alive
Kämpfen
hart,
um
zu
überleben
Battle
scars
that
share
the
fight
Narben,
die
den
Kampf
vereinen
Under
the
same
sunlight
Unter
dem
gleichen
Sonnenlicht
The
same
sunlight
Dem
gleichen
Sonnenlicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dana Fuchs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.