Dana Fuchs - Vagabond Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dana Fuchs - Vagabond Wind




Vagabond Wind
Ветер-бродяга
Vagabond wind
Ветер-бродяга,
Go down quiet don't make a sound
Уйди тихо, не издавая ни звука.
When you fall apart i don't wanna be around
Когда ты развалишься на части, я не хочу быть рядом.
Nobody's here it's 4am
Никого нет, 4 часа утра.
I'm wonderin if you're dead or out with a friend
Интересно, ты умер или ушел с другом.
Like some kind dream - an old memory
Как какой-то сон, старое воспоминание.
But this kind of thing can't happen to me
Но такое не может случиться со мной.
I said hey vagabond wind
Я сказала: "Эй, ветер-бродяга,
You're blowin outside my door again
Ты снова стучишься в мою дверь.
It's so cold at the head of the storm
Так холодно в эпицентре бури,
But the calm comin after it feels so warm
Но штиль, наступающий после нее, кажется таким теплым".
My vagabond wind - my vagabond wind
Мой ветер-бродяга, мой ветер-бродяга.
Cold light of morning - please leave me alone
Холодный утренний свет, пожалуйста, оставь меня в покое.
Go on and find someone else to shine on
Иди и найди кого-нибудь другого, чтобы сиять для него.
My souls gettin weary - and my love's gettin cold
Моя душа устает, и моя любовь холодеет.
Oh honey can you hear me - i'm calling you home
О, милый, ты слышишь меня? Я зову тебя домой.
I said hey vagabond wind
Я сказала: "Эй, ветер-бродяга,
You're blowin outside my door again
Ты снова стучишься в мою дверь.
It's so cold at the head of the storm
Так холодно в эпицентре бури,
But the calm comin after it feels so warm
Но штиль, наступающий после нее, кажется таким теплым".
My vagabond wind - my vagabond wind
Мой ветер-бродяга, мой ветер-бродяга.
Now here you are in my arms again tonight
И вот ты снова в моих объятиях этой ночью.
I'm hoping you're gonna stay but i know i can't hold you that tight
Я надеюсь, что ты останешься, но знаю, что не могу удержать тебя так крепко.
And i can't worry my mind about where you might have been
И я не могу забивать себе голову тем, где ты мог быть,
Cuz i know it's a matter of time before you blow out again...
Потому что знаю, что это вопрос времени, когда ты снова уйдешь...
Like the same old bad dream from an old memory
Как тот же старый страшный сон из старого воспоминания.
And i can't believe it's really happening to me
И я не могу поверить, что это действительно происходит со мной.
I said hey vagabond wind
Я сказала: "Эй, ветер-бродяга,
You're blowin outside my door again
Ты снова стучишься в мою дверь.
It's so cold at the head of the storm
Так холодно в эпицентре бури,
But the calm comin after always feels so warm
Но штиль, наступающий после нее, всегда кажется таким теплым".
My vagabond wind - my vagabond wind
Мой ветер-бродяга, мой ветер-бродяга.
I feel you blowin inside my door again yeah, you been you been
Я чувствую, как ты снова врываешься в мою дверь, да, ты был, ты был...
You been blowin baby oh yeah, you been blowin in my heart again
Ты дул, детка... О, да, ты снова дул в мое сердце.
Oh yeah - you're in my heart again, you're blowin in my heart again...
О, да... ты снова в моем сердце, ты снова дуешь в мое сердце...
You're in my heart again baby
Ты снова в моем сердце, детка.
Now go down quiet - don't make a sound
А теперь уйди тихо, не издавая ни звука.
When you fall apart - i don't wanna be around
Когда ты развалишься на части, я не хочу быть рядом.





Writer(s): Dana Fuchs, Jon Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.