Dana Jean Phoenix - Le Mirage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dana Jean Phoenix - Le Mirage




Le Mirage
Мираж
I've gotta let go
Я должна отпустить,
I'm letting you know
Даю тебе знать,
The way I feel about you
Что я к тебе чувствую,
'Cause I've
Потому что я
Been keeping it cool
Была так холодна,
And keeping it close
И держала в секрете,
That I can't live without you
Что не могу без тебя жить.
I thought I was waiting in vain
Думала, что жду напрасно,
My heart afraid to play this game
Мое сердце боялось играть в эту игру,
Until I realized that
Пока не поняла, что
You might feel the same
Ты можешь чувствовать то же самое.
Underneath this cherry moon
Под этой вишневой луной
I won't sing the same old tune
Я не буду петь ту же старую песню,
I'm just sick and tired of
Мне просто надоело
Running away
Убегать.
To tell you I love you
Сказать тебе, что люблю тебя,
To tell you I need you
Сказать тебе, что нуждаюсь в тебе,
To tell you I want you
Сказать тебе, что хочу тебя,
I love you
Люблю тебя.
To tell you I love you
Сказать тебе, что люблю тебя,
To tell you I need you
Сказать тебе, что нуждаюсь в тебе,
To tell you I want you
Сказать тебе, что хочу тебя,
I love you
Люблю тебя.
I love...
Люблю...
The secret's revealed
Секрет раскрыт,
And now I' m waiting
И теперь я жду,
To know how you feel about me
Чтобы узнать, что ты чувствуешь ко мне,
'Cause you've
Потому что ты
Become so alive
Стал таким живым,
That look in your eyes
Этот взгляд в твоих глазах
Says you no longer doubt we
Говорит, что ты больше не сомневаешься, что мы
We'll spend the next moment embraced
Проведем следующий миг в объятиях,
And now we're dancing face to face
И теперь мы танцуем лицом к лицу,
You hold me close and tell me that
Ты держишь меня крепко и говоришь, что
You feel the same
Чувствуешь то же самое.
The stars about us start to shine
Звезды вокруг нас начинают сиять,
I am yours and you are mine
Я твоя, а ты мой,
Together we make one and
Вместе мы одно целое, и
It seems so right
Это кажется таким правильным.
To tell you I love you
Сказать тебе, что люблю тебя,
To tell you I need you
Сказать тебе, что нуждаюсь в тебе,
To tell you I want you
Сказать тебе, что хочу тебя,
I love you
Люблю тебя.
To tell you I love you
Сказать тебе, что люблю тебя,
To tell you I need you
Сказать тебе, что нуждаюсь в тебе,
To tell you I want you
Сказать тебе, что хочу тебя,
I love you
Люблю тебя.
I love...
Люблю...
Is it right
Правильно ли это?
Is it real
Реально ли это?
To be frightened
Бояться
Of how you feel
Своих чувств.
When a spark
Когда искра
Becomes a blaze
Превращается в пламя,
And all the light throws a colourful haze
И весь свет бросает красочную дымку.
Tonight
Сегодня вечером.
Is it right
Правильно ли это?
Is it real
Реально ли это?
To be frightened
Бояться
Of how you feel
Своих чувств.
When a spark
Когда искра
Becomes a blaze
Превращается в пламя,
And all the light throws a colourful haze
И весь свет бросает красочную дымку.
Tonight
Сегодня вечером.
And all the light throws a colourful haze
И весь свет бросает красочную дымку.
To tell you I love you
Сказать тебе, что люблю тебя,
To tell you I need you
Сказать тебе, что нуждаюсь в тебе,
To tell you I want you
Сказать тебе, что хочу тебя,
I love you (and all the light throws a colourful haze)
Люблю тебя весь свет бросает красочную дымку).
To tell you I love you
Сказать тебе, что люблю тебя,
To tell you I need you
Сказать тебе, что нуждаюсь в тебе,
To tell you I want you
Сказать тебе, что хочу тебя,
I love you
Люблю тебя.
I love...
Люблю...





Writer(s): Sam Coslow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.