Paroles et traduction Dana Winner - Abba Medley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abba Medley
Попурри песен ABBA
I′ve
been
cheated
by
you
since
I
don't
know
when
Ты
обманывал
меня
с
незапамятных
времен
So
I′ve
made
up
my
mind
it
must
come
to
an
end
Поэтому
я
решила,
что
этому
должен
прийти
конец
Look
at
me
now,
will
I
ever
learn
Посмотри
на
меня
сейчас,
неужели
я
никогда
не
научусь
I
don't
know
how,
but
I
suddenly
lose
control
Я
не
знаю
как,
но
я
внезапно
теряю
контроль
There's
a
fire
within
my
soul
В
моей
душе
пожар
Just
one
look
and
I
can
hear
a
bell
ring
Всего
один
взгляд,
и
я
слышу
звон
колокола
One
more
look
and
I
forget
everything,
oh
Еще
один
взгляд,
и
я
забываю
обо
всем,
о
Mama
mia,
here
I
go
again
Мама
миа,
вот
я
снова
начинаю
My
my,
how
can
I
resist
ya
Боже
мой,
как
я
могу
тебе
сопротивляться
Mama
mia,
does
it
show
again
Мама
миа,
это
снова
видно
My
my,
just
how
much
I
missed
ya
Боже
мой,
как
же
сильно
я
по
тебе
скучала
There′s
something
broken-hearted
Что-то
разбито
в
моем
сердце
New
since
the
day
we
parted
С
того
дня,
как
мы
расстались
Why
why,
did
I
ever
let
you
go
Почему,
почему
я
тебя
отпустила
Why
why,
did
I
ever
let
you
go
Почему,
почему
я
тебя
отпустила
So
when
you′re
near
me
Так
что,
когда
ты
рядом
со
мной
Darling
can't
you
hear
me
Любимый,
разве
ты
не
слышишь
меня
The
love
you
gave
me
Любовь,
которую
ты
мне
дал
Nothing
else
can
save
me
Ничто
другое
не
может
меня
спасти
When
you′re
gone
Когда
ты
уходишь
How
can
I
even
try
to
go
on
Как
я
могу
даже
пытаться
жить
дальше
When
you're
gone
Когда
ты
уходишь
Though
I
try,
how
can
I,
carry
on
Хотя
я
пытаюсь,
как
я
могу
продолжать
жить
Knowing
me,
knowing
you
Зная
меня,
зная
тебя
There
is
nothing
we
can
do
Мы
ничего
не
можем
сделать
Knowing
me,
knowing
you
Зная
меня,
зная
тебя
We
just
had
to
face
it
Нам
просто
пришлось
смириться
с
этим
This
time
we′re
through
На
этот
раз
мы
расстались
Breaking
up
is
never
easy,
I
know
Расставаться
всегда
тяжело,
я
знаю
But
I
had
to
go
Но
мне
пришлось
уйти
Knowing
me,
knowing
you
Зная
меня,
зная
тебя
It's
the
best
I
can
do
Это
лучшее,
что
я
могу
сделать
If
you
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
I′m
the
first
in
line
Я
буду
первой
в
очереди
Honey,
I'm
still
free
Милый,
я
всё
ещё
свободна
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной
If
you
need
me,
let
me
know
Если
я
тебе
понадоблюсь,
дай
мне
знать
Gonna
be
around
Я
буду
рядом
If
you've
got
no
place
to
go
Если
тебе
некуда
идти
When
you′re
feelin′
down
Когда
тебе
грустно
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной
Take
a
chance
on
me
Рискни
со
мной
There
was
something
in
the
air
that
night
Что-то
было
в
воздухе
той
ночью
The
stars
were
bright,
Fernando
Звезды
были
яркими,
Фернандо
They
were
shining
there
for
you
and
me
Они
сияли
там
для
тебя
и
меня
For
liberty,
Fernando
За
свободу,
Фернандо
Though
we
never
thought
that
we
would
lose
Хотя
мы
никогда
не
думали,
что
проиграем
There's
no
regret
Нет
сожалений
If
I
had
to
do
the
same
again
Если
бы
мне
пришлось
сделать
то
же
самое
снова
I
would,
my
friend,
Fernando
Я
бы
сделала,
мой
друг,
Фернандо
Chiquitita,
tell
me
what′s
wrong
Чиquitita,
скажи
мне,
что
случилось
You're
enchained
by
your
own
sorrow
Ты
скована
своей
собственной
печалью
In
your
eyes
there
is
no
hope
for
tomorrow
В
твоих
глазах
нет
надежды
на
завтрашний
день
Chiquitita,
you
and
I
cry
Чиquitita,
ты
и
я
плачем
For
the
sun
is
filling
the
sky
and
shining
above
you
Ведь
солнце
наполняет
небо
и
светит
над
тобой
Let
me
hear
you
sing
once
more
like
you
did
before
Позволь
мне
услышать,
как
ты
поешь
еще
раз,
как
раньше
Sing
a
new
song,
Chiquitita
Спой
новую
песню,
Чиquitita
I
have
a
dream,
a
song
to
sing
У
меня
есть
мечта,
песня,
которую
нужно
спеть
To
help
me
cope
with
anything
Чтобы
помочь
мне
справиться
со
всем
If
you
see
the
wonder
of
a
fairy
tale
Если
ты
видишь
чудо
сказки
You
can
take
the
future
even
if
you
fail
Ты
можешь
принять
будущее,
даже
если
потерпишь
неудачу
I
believe
in
angels
Я
верю
в
ангелов
Something
good
in
everything
I
see
Что-то
хорошее
во
всем,
что
я
вижу
I
believe
in
angels
Я
верю
в
ангелов
When
I
know
the
time
is
right
for
me
Когда
я
знаю,
что
для
меня
настало
подходящее
время
I′ll
cross
the
stream,
I
have
a
dream
Я
перейду
ручей,
у
меня
есть
мечта
I
don't
wanna
talk
Я
не
хочу
говорить
About
the
things
we′ve
gone
through
О
том,
через
что
мы
прошли
Though
it's
hurting
me
Хотя
мне
больно
Now
it's
history
Теперь
это
история
I′ve
played
all
my
cards
Я
разыграла
все
свои
карты
And
that′s
what
you've
done
too
И
ты
тоже
это
сделал
Nothing
more
to
say
Больше
нечего
сказать
No
more
ace
to
play
Больше
нет
туза,
чтобы
играть
The
winner
takes
it
all
Победитель
получает
все
The
loser
standing
small
Проигравший
стоит
маленький
Beside
the
victory
Рядом
с
победой
That′s
her
destiny
Такова
ее
судьба
I
was
in
your
arms
Я
была
в
твоих
объятиях
Thinking
I
belonged
there
Думая,
что
принадлежу
им
I
figured
it
made
sense
Я
решила,
что
это
имеет
смысл
Building
me
a
fence
Строить
себе
забор
Building
me
a
home
Строить
себе
дом
Thinking
I'd
be
strong
there
Думая,
что
я
буду
сильной
там
But
I
was
a
fool
Но
я
была
дурой
Playing
by
the
rules
Играя
по
правилам
The
Gods
may
throw
the
dice
Боги
могут
бросать
кости
Their
minds
as
cold
as
ice
Их
разум
холоден,
как
лед
And
someone
way
down
here
И
кто-то
где-то
здесь,
внизу
Loses
someone
dear
Теряет
кого-то
дорогого
The
winner
takes
it
all
Победитель
получает
все
The
loser
has
to
fall
Проигравший
должен
пасть
A
big
thing
or
a
small
Большое
или
маленькое
The
winner
takes
it
all
Победитель
получает
все
I
don′t
wanna
talk
Я
не
хочу
говорить
If
it
makes
you
feel
sad
Если
это
тебя
огорчает
And
I
understand
И
я
понимаю
You've
come
to
shake
my
hand
Ты
пришел
пожать
мне
руку
If
it
makes
you
feel
bad
Если
тебе
от
этого
плохо
Seeing
me
so
tense
Видеть
меня
такой
напряженной
No
self-confidence
Без
уверенности
в
себе
The
winner
takes
it
all
Победитель
получает
все
The
winner
takes
it
all
Победитель
получает
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stig Anderson, Benny Andersson, Bjorn Ulvaeus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.