Dana Winner - Gebt Den Kindern Eine Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dana Winner - Gebt Den Kindern Eine Welt




Gebt Den Kindern Eine Welt
Give the Children a World
Gebt den Kindern eine Welt 1.) Ganz tief... in uns sind wir Kinder geblieben wir fühlen noch diesen Traum, der zum Leben erwacht, und Wahrheit wird was eine Kinderhand berührt. Refrain: Gebt den Kindern eine Welt, aus Geborgenheit und Frieden in der wir durch Kinderaugen ihre Wunder wieder seh'n. Gebt den Kinder eine Welt, in der sich Träume wieder lohnen, in der Wünsche Wahrheit werden, und das kleinste Glück noch zählt. 2.) Ein Kind ...sieht noch, durch die Nebel die Sonne sein Herz ist groß, jedes Kind trägt die Welt in sich es brennt ein Lied in jedem Kind, für Dich und Mich. Refrain: Gebt den Kindern eine Welt, aus Geborgenheit und Frieden in der wir durch Kinderaugen ihre Wunder wieder seh'n. Gebt den Kinder eine Welt, in der sich Träume wieder lohnen, in der Wünsche Wahrheit werden, und das kleinste Glück noch zählt. Gebt den Kindern eine Welt, aus Geborgenheit und Frieden in der wir durch Kinderaugen ihre Wunder wieder seh'n. Gebt den Kinder eine Welt, in der sich Träume wieder lohnen, in der Wünsche Wahrheit werden, und das kleinste Glück noch zählt.
Give the children a world 1.) Deep inside...we have remained children we still feel that dream, that comes to life, and truth becomes what a child's hand touches. Chorus: Give the children a world, made of security and peace in which we can see their wonders again through the eyes of children. Give the children a world, where dreams are worthwhile again, where wishes come true, and the smallest happiness still counts. 2.) A child ... still sees the sun through the fog its heart is big, each child carries the world within it a song burns in every child, for you and me. Chorus: Give the children a world, made of security and peace in which we can see their wonders again through the eyes of children. Give the children a world, where dreams are worthwhile again, where wishes come true, and the smallest happiness still counts. Give the children a world, made of security and peace in which we can see their wonders again through the eyes of children. Give the children a world, where dreams are worthwhile again, where wishes come true, and the smallest happiness still counts.





Writer(s): Michael Kunze, Christian Bruhn, Vincenzo Bellini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.