Paroles et traduction Dana Winner - Guardian Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
I'm
fallin'
apart
Я
чувствую,
что
разваливаюсь
на
части.
Cause
I
know
I've
lost
my
guardian
angel
Потому
что
я
знаю,
что
потерял
своего
ангела-хранителя.
A
fleeting'
glimpse
of
your
heart
Мимолетный
проблеск
твоего
сердца
Losin'
right
from
the
start
Проигрываю
с
самого
начала.
And
things
will
never
be
the
same
И
все
уже
никогда
не
будет
по-прежнему,
I
feel
I'm
fallin'
apart
я
чувствую,
что
разваливаюсь
на
части.
Cause
I
know
I've
lost
my
guardian
angel
Потому
что
я
знаю,
что
потерял
своего
ангела-хранителя.
A
fleeting'
glimpse
of
your
heart
Мимолетный
проблеск
твоего
сердца
Losin'
right
from
the
start
Проигрываю
с
самого
начала.
And
things
will
never
be
the
same
И
все
уже
никогда
не
будет
как
прежде.
Try
to
find
the
words
Попытайся
подобрать
слова.
That
show
I
sympathise
Я
сочувствую
этому
шоу
Words
of
comfort
Слова
утешения
Words
that
never
criticise
Слова,
которые
никогда
не
критикуют.
Though
I
know
you're
simply
laughin
'at
me
Хотя
я
знаю,
что
ты
просто
смеешься
надо
мной
.
I
just
can't
stop
and
simply
let
it
be
Я
просто
не
могу
остановиться
и
просто
оставить
все
как
есть
I
feel
I'm
fallin'
apart
Я
чувствую,
что
разваливаюсь
на
части.
Cause
I
know
I've
lost
my
guardian
angel
Потому
что
я
знаю,
что
потерял
своего
ангела-хранителя.
A
fleeting'
glimpse
of
your
heart
Мимолетный
проблеск
твоего
сердца
Losin'
right
from
the
start
Проигрываю
с
самого
начала.
And
things
will
never
be
the
same
И
все
уже
никогда
не
будет
как
прежде.
Let
me
see
you
smile
Дай
мне
увидеть
твою
улыбку.
Once
more
that
special
way
Еще
раз
этот
особенный
путь
Warm
as
summer
Тепло,
как
летом.
On
a
chilly
winters
's
day
В
холодный
зимний
день
Though
I
know
you're
simply
laughin
'at
me
Хотя
я
знаю,
что
ты
просто
смеешься
надо
мной
.
I
just
can't
stop
and
simply
let
it
be
Я
просто
не
могу
остановиться
и
просто
оставить
все
как
есть
I
feel
I'm
fallin'
apart
Я
чувствую,
что
разваливаюсь
на
части.
Cause
I
know
I've
lost
my
guardian
angel
Потому
что
я
знаю,
что
потерял
своего
ангела-хранителя.
A
fleeting'
glimpse
of
your
heart
Мимолетный
проблеск
твоего
сердца
Losin'
right
from
the
start
Проигрываю
с
самого
начала.
And
things
will
never
be
the
same
И
вещи
никогда
не
будут
прежними,
And
things
will
never
be
the
same
и
вещи
никогда
не
будут
прежними,
And
things
will
never
be
the
same
и
вещи
никогда
не
будут
прежними.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Deutscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.