Paroles et traduction Dana Winner - Wo Schliesst sich der Kreis (Album Edit)
Man
hat
Bücher
geschrieben
Писали
книги
Kluge
Worte
gebraucht,
wie
der
Mensch
lebt
und
fühlt
Мудрые
слова
нужны,
как
человек
живет
и
чувствует
Ich
weiss,
wo
ich
stehe
Я
знаю,
где
я
стою
Doch
ich
frag'
mich
auch
oft,
was
hat
Schicksal
gespielt
Но
я
также
часто
задаюсь
вопросом,
что
сыграла
судьба
So
viel
neue
Gefühle
Так
много
новых
чувств
Von
Wagnis
umgeben
Окруженный
дерзновением
Was
ist
Anfang,
was
Ende
Что
начало,
что
конец
Wenn
wir
Träume
erleben?
Когда
мы
переживаем
сны?
Sag,
wo
schliesst
sich
der
Kreis,
wenn
ein
Tag
neu
beginnt?
Скажи,
где
закрывается
круг,
когда
начинается
новый
день?
Wird
das
Leben
vom
Stand
des
Mondes
bestimmt?
Определяется
ли
жизнь
состоянием
Луны?
Wo
schliesst
sich
der
Kreis
auf
dem
Weg
hin
zu
dir?
Где
круг
замыкается
на
пути
к
тебе?
Mal
erwarte
ich
dich
und
mal
schliess'
ich
die
Tür
Я
жду
тебя,
и
я
закрываю
дверь
Ich
hab'
so
viel
gelesen
und
so
viel
schon
gehört
Я
так
много
читал
и
так
много
уже
слышал
Daraus
werd'
ich
nicht
schlau,
die
Antwort
bleibt
aus
От
этого
я
не
становлюсь
умным,
ответ
остается
из
Und
wen
ich
auch
frag',
keiner
weiss
es
genau
И
кого
я
спрашиваю,
никто
точно
не
знает
Doch
die
Sehnsucht
wird
bleiben
Но
тоска
останется
Sie
wird
niemals
vergeh'n
Она
никогда
не
простит
Was
ist
Anfang,
was
Ende
Что
начало,
что
конец
Werden
wir
es
je
verstehen?
Мы
когда-нибудь
это
поймем?
Sag,
wo
schliesst
sich
der
Kreis,
wenn
ein
Tag
neu
beginnt?
Скажи,
где
закрывается
круг,
когда
начинается
новый
день?
Wird
das
Leben
vom
Stand
des
Mondes
bestimmt?
Определяется
ли
жизнь
состоянием
Луны?
Wo
schliesst
sich
der
Kreis,
auf
dem
Weg
hin
zu
dir?
Где
круг
замыкается,
по
пути
к
тебе?
Mal
erwarte
ich
dich
und
mal
schliess'
ich
die
Tür
Я
жду
тебя,
и
я
закрываю
дверь
Ich
will
dich
berühren,
Sternstunden
lang
und
schwerelos
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе,
звездные
часы
длинные
и
невесомые
Wirklichkeit
spüren
und
ich
lass'
dich
nie
wieder
los
Почувствуйте
реальность,
и
я
никогда
не
отпущу
вас
снова
Sag,
wo
schliesst
sich
der
Kreis,
wenn
ein
Tag
neu
beginnt?
Скажи,
где
закрывается
круг,
когда
начинается
новый
день?
Wird
das
Leben
vom
Stand
des
Mondes
bestimmt?
Определяется
ли
жизнь
состоянием
Луны?
Wo
schliesst
sich
der
Kreis,
auf
dem
Weg
hin
zu
dir?
Где
круг
замыкается,
по
пути
к
тебе?
Mal
erwarte
ich
dich
und
mal
schliess'
ich
die
Tür
Я
жду
тебя,
и
я
закрываю
дверь
Sag,
wo
schliesst
sich
der
Kreis,
wenn
ein
Tag
neu
beginnt?
Скажи,
где
закрывается
круг,
когда
начинается
новый
день?
Wird
das
Leben
vom
Stand
des
Mondes
bestimmt?
Определяется
ли
жизнь
состоянием
Луны?
Sag,
wo
schliesst
sich
der
Kreis,
wo
schliesst
sich
der
Kreis?
Скажи,
где
замыкается
круг,
где
замыкается
круг?
Schliesst
sich
der
Kreis
Замыкается
круг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Michael, Stephan Geusebroek, Tjeerd Van Zanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.