Paroles et traduction Danay Suárez - Directo al alma - al2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Directo al alma - al2
Directo al alma - al2
Tú
te
vas
y
yo
me
quedo
aquí
You
leave
and
I
stay
here
Aparentemente
para
el
mundo
es
bien,
pero
me
pregunto
que
Apparently,
for
the
world,
it's
okay,
but
I
wonder
what
Saben
de
mí
They
know
about
me
Tú
jamás
sabrás
lo
que
hay
dentro
de
mí
You
will
never
know
what
is
inside
me
Tú
me
rechazaste
junto
a
aquel
papel
que
en
la
calle
bajo
el
You
rejected
me
along
with
that
paper
that
I
gave
you
in
the
street
Sereno
te
di
in
the
downpour
Tú
no
comprendes
que
más
que
fallarte
me
he
a
fallao'
a
You
don't
understand
that
more
than
failing
you,
I've
failed
Tu
no
comprendes
que
lo
que
siento
por
ti
es
la
única
You
don't
understand
that
what
I
feel
for
you
is
the
only
Verdad
que
morirá
conmigo,
no
es
cuestión
de
dos,
no
es
truth
that
will
die
with
me,
it's
not
a
question
of
two,
it's
not
Cuestión
de
adiós,
no
es
cuestión
de
amor.
a
question
of
goodbye,
it's
not
a
question
of
love.
Es
que
cometí
un
error,
pero
no
te
traicione
y
aunque
lo
It's
that
I
made
a
mistake,
but
I
didn't
betray
you
and
although
you
Sientas
así,
yo
no
soy
lo
que
me
has
dicho,
cuando
te
feel
that
way,
I'm
not
what
you
told
me,
when
I
see
you
I'm
leaving,
Vea
me
voy,
pues
ya
yo
no
vuelvo
a
ser
mas
ese
bache
en
tu
camino
.
because
I'm
not
that
bump
in
the
road
for
you
anymore.
Ojala
que
seas
feliz
y
tengas
todo
lo
más
lindo
de
este
I
hope
you're
happy
and
have
everything
beautiful
in
this
Mundo
para
ti
world
for
you
Tu
no
comprendes
que
el
mayor
castigo
es
ser
victima
You
don't
understand
that
the
greatest
punishment
is
to
be
a
victim
Tú
no
estás
y
yo
te
llevo
en
mí
.que
es
lo
que
saben
You
are
not
here
and
I
carry
you
in
me.
What
do
they
know
Acaso
no
ha
llegado
a
tus
oídos
que
he
tenido
que
Has
it
not
reached
your
ears
that
I
have
had
to
Enterrar
este
amor
que
aún
esta
vivo.
bury
this
love
that
is
still
alive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danay Suarez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.