Paroles et traduction Danay Suárez - Espinita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
esconde
Life
hides
Lo
que
quizás
no
llegues
a
imaginar
What
you
may
never
imagine
Es
un
misterio
enorme
It's
a
huge
mystery
Pues
todo
el
mundo
no
vive
igual
Because
not
everyone
lives
the
same
Mirarnos
a
los
ojos
Looking
into
our
eyes
No
es
la
fuente
para
interpretar
Isn't
the
way
to
interpret
Por
que
pudiera
ser
Because
it
could
be
Que
tu
misterio
sea
engañar...
That
your
mystery
is
to
deceive...
La
realidad
es
The
reality
is
Que
cada
ser
se
disfraza
de
quien
quiere
ser
That
each
being
disguises
themselves
as
who
they
want
to
be
Aunque
te
den
una
flor
Even
if
they
give
you
a
flower
Quizás
te
quieran
matar
de
dolor
They
may
want
to
kill
you
with
pain
Hay
que
lastima
What
a
pity
Todo
parece
verdad
Everything
seems
true
Pero
otra
vez
no
debes
caer,
por
que...
But
once
again
you
must
not
fall,
because...
Hay
una
espinita
disfrazada
de
flor
There's
a
little
thorn
disguised
as
a
flower
Intentando
coger
sol
en
el
jardín
del
amor
Trying
to
catch
the
sun
in
the
garden
of
love
No
dejes
que
crezca
Don't
let
it
grow
Por
que
puede
resultar
peligroso
su
néctar
(Bis)
Because
its
nectar
can
be
dangerous
(Repeat)
El
maquillaje
de
esta
sociedad
The
makeup
of
this
society
Es
solo
una
fachada
Is
just
a
facade
La
hipocresía
se
presenta
con
su
mejor
cara
a
cara
Hypocrisy
presents
itself
with
its
best
face
to
face
La
vida
ansia
ser
como
un
cuento
de
hadas
Life
longs
to
be
like
a
fairy
tale
Pero
es
fría
y
más
que
fría
yo
diría
helada
y
complicada
But
it's
cold
and
more
than
cold,
I
would
say
icy
and
complicated
El
día
a
día
se
hace
nada
Day
to
day
becomes
nothing
No
puedo
confiar
en
tu
mirada
I
can't
trust
your
gaze
No
es
nada
más
que
una
cornea
disfrazada
It's
nothing
more
than
a
disguised
cornea
Pues
hoy
salir
a
buscar
la
verdad
Because
today
going
out
to
seek
the
truth
Es
como
arar
en
el
mar
Is
like
plowing
the
sea
Para
luego
regresar
sin
nada
To
then
return
with
nothing
Si
en
una
fila
fatal
estará
el
cutara
If
the
cutara
were
in
a
fatal
line
El
ser
humano
pensara
bien
The
human
being
would
think
well
Y
no
se
robara
cien
And
wouldn't
steal
a
hundred
Esa
fila
faltara
el
que
mata
sin
razón
That
line
would
lack
the
one
who
kills
without
reason
Pues
que
la
era
no
para
otro
corazón.
Because
the
era
doesn't
stop
for
another
heart.
Hay
una
espinita
disfrazada
de
flor
There's
a
little
thorn
disguised
as
a
flower
Intentando
coger
sol
en
el
jardín
del
amor
Trying
to
catch
the
sun
in
the
garden
of
love
No
dejes
que
crezca
Don't
let
it
grow
Por
que
puede
resultar
peligroso
su
néctar
(Bis)
Because
its
nectar
can
be
dangerous
(Repeat)
Hay
una
espinita
disfrazada
de
flor
There's
a
little
thorn
disguised
as
a
flower
En
el
jardín
del
amor
In
the
garden
of
love
Intentando
coger
sol
Trying
to
catch
the
sun
No
dejes
que
crezca
Don't
let
it
grow
Por
que
puede
resultar
peligroso
su
néctar
Because
its
nectar
can
be
dangerous
Hay
una
espinita
disfrazada
de
flor
There's
a
little
thorn
disguised
as
a
flower
Intentando
coger
sol
Trying
to
catch
the
sun
En
el
jardín
del
amor
In
the
garden
of
love
No
dejes
que
crezca
Don't
let
it
grow
No
la
riegues
no
y
no
te
arriesgues
no
Don't
water
it,
no,
and
don't
risk
it,
no
Hay
una
espinita
disfrazada
de
flor
There's
a
little
thorn
disguised
as
a
flower
En
el
jardín
del
amor
In
the
garden
of
love
Intentando
coger
sol
Trying
to
catch
the
sun
No
dejes
que
crezca
Don't
let
it
grow
Por
que
puede
resultar
peligroso
su
néctar
Because
its
nectar
can
be
dangerous
Hay
una
espinita
disfrazada
There's
a
little
thorn
disguised
De
flor
intentando
coger
As
a
flower
trying
to
catch
Sol
en
el
jardín
del
amor
Sun
in
the
garden
of
love
No
dejes
que
crezca
Don't
let
it
grow
No
la
riegues
no
y
no
te
arriesgues
no
Don't
water
it,
no,
and
don't
risk
it,
no
No
la
riegues
no
y
no
te
arriesgues
no
Don't
water
it,
no,
and
don't
risk
it,
no
No
la
riegues
no
y
no
te
arriesgues
no
Don't
water
it,
no,
and
don't
risk
it,
no
No
la
riegues
no
y
no
te
arriesgues
Don't
water
it,
no,
and
don't
risk
it
Ay
una
espinita
disfrazada
de
flor
There's
a
little
thorn
disguised
as
a
flower
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.