Danay Suárez - Esta Es para Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danay Suárez - Esta Es para Ti




Esta Es para Ti
Это для тебя
Como un alma, oscura y sombría
Как душа, темная и мрачная,
Como una calefacción, que solo enfría
Как обогреватель, что лишь холодит,
Como una canción sin voz
Как песня без голоса,
Como una queriendo ser dos
Как одна, желающая быть двумя,
Como una luz, que no alumbra
Как свет, что не освещает,
Así me siento yo y te debo una o dos que se yo, mi voz
Так чувствую себя я, и должна тебе одно или два, сама не знаю, мой голос.
Trato de escribirle al retrato de tu amor
Пытаюсь написать портрету твоей любви,
Se rompió el cristal, pero el marco me atrapó
Разбилось стекло, но рама меня поймала.
No fue una fantasía lo que se fotografió
Не фантазия была сфотографирована,
Y tú, tantas veces apareces y eres tan real como si estuvieses
И ты, так часто появляешься и так реален, как будто ты здесь.
Aun cuando pienso que estás lejos de mi alcance
Даже когда думаю, что ты далеко от меня,
Estás en mis sueños o en alguna frase
Ты в моих снах или в какой-нибудь фразе.
Y yo no creo que vuelva a amar otra vez
И я не думаю, что снова полюблю,
Ni que me entregué como a ti me entregué
Не думаю, что отдамся так, как отдавалась тебе.
Y en mi silencio tu amor se quedó
И в моем молчании твоя любовь осталась.
Y grito en el vacío una armonía sin voz
И кричу в пустоту беззвучной гармонией,
Cada vez que miro hacia el cielo
Каждый раз, когда смотрю на небо,
Y no veo la luna yo no tengo consuelo
И не вижу луны, я не нахожу утешения,
Sólo un sentimiento de resignación
Только чувство смирения.
Entre los bienes de separación te llevaste mi corazón
Среди вещей, разделенных между нами, ты забрал мое сердце.
Como un alma, oscura y sombría
Как душа, темная и мрачная,
Como una calefacción, que solo enfría
Как обогреватель, что лишь холодит,
Como una canción sin voz
Как песня без голоса,
Como una queriendo ser dos
Как одна, желающая быть двумя,
Como una luz, que no alumbra
Как свет, что не освещает,
Como pocas respuestas a muchas preguntas
Как мало ответов на множество вопросов,
Con una soledad que asusta
С одиночеством, которое пугает,
Como un desespero que me consume por dentro
Как отчаяние, что сжигает меня изнутри,
Así me siento cuando llego y no te encuentro
Так чувствую себя, когда прихожу, а тебя нет.
Como un alma, oscura y sombría
Как душа, темная и мрачная,
Como una calefacción, que solo enfría
Как обогреватель, что лишь холодит,
Como en ocasiones quise estar dentro de ti
Как иногда хотела быть внутри тебя,
Para entender lo que nunca entendí
Чтобы понять то, что никогда не понимала,
Para comprender porque la vida giró así
Чтобы постичь, почему жизнь так повернулась,
O si lo que quieres ya no se parece a mi
Или то, что ты хочешь, уже не похоже на меня,
O si se separaron demasiado los caminos
Или наши пути слишком разошлись,
O si sólo es el destino entre y yo
Или это просто судьба между тобой и мной.
Mientras más amor hay más peligro, oh, oh
Чем больше любви, тем больше опасности, о, о.
A la la la la y a la la la la y a a la la la
А ла ла ла ла и а ла ла ла ла и а ла ла ла.





Writer(s): Danay Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.