Danay Suárez - esta guerra tan violenta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danay Suárez - esta guerra tan violenta




Quedó una parte mía en tu bandera
На твоем флаге осталась часть меня.
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
И это то, что мне пришлось выбирать между моей жизнью и твоей системой.
Si es que la libertad la pusiste entre rejas
Если свобода, ты посадил ее за решетку.
Y yo, te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
И я оставляю тебе свою кровь там, но я забираю свою звезду.
Vamos, robándole espacio al mar
Давай, крадем пространство у моря.
Vamos creciendo con el tiempo
Мы растем со временем.
Las manos ya no saben donde buscar un lugar, sencillamente ya no hay
Руки больше не знают, где искать место, просто больше нет
Y hoy, estamos cavando donde enterrar
И сегодня мы копаем, где похоронить
Lo que queda de nuestros sentimientos
Что осталось от наших чувств
La necesidad avanza a velocidad
Потребность движется со скоростью
Y no hay tiempo para mirarnos por dentro
И нет времени смотреть на нас внутри.
Y es que somos débiles todos al andar
И это то, что мы все слабы, когда ходим
Atentamos contra la verdad
Мы покушаемся на правду.
Nuestra mirada ya perdió lo espiritual
Наш взгляд уже потерял духовное.
Se nos ha olvidado amar
Мы забыли любить.
Quisiera amor, lo único que hoy nos puede salvar, lo único que nos puede salvar
Я хочу любви, единственного, что может спасти нас сегодня, единственного, что может спасти нас.
Ooohhh, ohhhh
Ooohhh, ohhhh
En esta guerra tan violenta
В этой жестокой войне
Y quedó una parte mía en tu bandera
И часть моя осталась на твоем флаге.
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
И это то, что мне пришлось выбирать между моей жизнью и твоей системой.
Si es que la libertad, la pusiste entre rejas
Если это свобода, ты посадил ее за решетку.
Y te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
И я оставляю тебе свою кровь там, но я забираю свою звезду.
Voy pisando las huellas que dejaste atrás
Я иду по следам, которые ты оставил позади.
Un cementerio de pasos que se ha llevado el mar
Кладбище шагов, которое унесло море,
Busco el supuesto inicio de lo que es la libertad
Я ищу предполагаемое начало того, что такое свобода
Y aquí mi esencia va perdiendo su decencia
И здесь моя сущность теряет свою порядочность.
¿Y a donde van, donde van, donde van? ¿Los sueños donde van? ¿Las almas a donde irán?
И куда они идут, куда они идут, куда они идут? Сны куда идут? Души куда пойдут?
Oooohhh...
Оооо...
En esta guerra tan violenta y...
В этой жестокой войне И...
Quedó una parte mía en tu bandera
На твоем флаге осталась часть меня.
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
И это то, что мне пришлось выбирать между моей жизнью и твоей системой.
Si es que la libertad la pusiste entre rejas
Если свобода, ты посадил ее за решетку.
Y te dejo mi sangre allá, pero me llevo mi estrella
И я оставляю тебе свою кровь там, но я забираю свою звезду.
En esta guerra tan violenta y
В этой жестокой войне и
Quedó una parte mía en tu bandera
На твоем флаге осталась часть меня.
Y es que yo tuve que escoger, entre mi vida y tu sistema
И это то, что мне пришлось выбирать между моей жизнью и твоей системой.





Writer(s): Danay Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.