Danay Suárez - Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danay Suárez - Interlude




Interlude
Интерлюдия
101 Misericordia y juicio cantaré;
101 Милость и суд буду петь;
A ti cantaré yo, oh Jehová.
Тебе буду петь я, о Господь.
2 Entenderé el camino de la perfección
2 Уразумею путь совершенства,
Cuando vengas a mí.
Когда придёшь ко мне.
En la integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa.
В чистоте сердца моего буду ходить посреди дома моего.
3 No pondré delante de mis ojos cosa injusta.
3 Не положу пред глазами моими вещи беззаконной.
Aborrezco la obra de los que se desvían;
Ненавижу дело отступников;
Ninguno de ellos se acercará a mí.
Никто из них не приблизится ко мне.
4 Corazón perverso se apartará de mí;
4 Сердце лукавое удалится от меня;
No conoceré al malvado.
Не буду знать злодея.
5 Al que solapadamente infama a su prójimo, yo lo destruiré;
5 Клеветника тайно злословящего ближнего своего изгоню;
No sufriré al de ojos altaneros y de corazón vanidoso.
Гордого очами и надменного сердцем не потерплю.
6 Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que estén conmigo;
6 Глаза мои на верных земли, чтобы они пребывали при мне;
El que ande en el camino de la perfección, éste me servirá.
Кто ходит путем непорочности, тот будет служить мне.
7 No habitará dentro de mi casa el que hace fraude;
7 Не будет жить в доме моем поступающий коварно;
El que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.
Говорящий ложь не устоит пред глазами моими.
8 De mañana destruiré a todos los impíos de la tierra,
8 Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли,
Para exterminar de la ciudad de
Чтобы истребить из города
Jehová a todos los que hagan iniquidad.
Господня всех делающих неправду.





Writer(s): Kirk Franklin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.