Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
熱風は流転する
Heißer Wind wirbelt umher
ふいに気配
戦いで
Plötzlich
spüre
ich
deine
Gegenwart,
im
Kampf
掻き乱れ
つむじ風
Verwirrt,
ein
Wirbelwind
近づいてよ
ここまで
Komm
näher,
bis
hierher
気づいてるの?
スキだらけ
Merkst
du
es?
Du
bist
voller
Öffnungen
君にぎゅっと守られたい
Ich
will
fest
von
dir
beschützt
werden
君の急所も狙いたい
Ich
will
auch
deine
Schwachstellen
anvisieren
隠してみても
バレバレ?
Auch
wenn
du
es
versteckst,
ist
es
offensichtlich?
私
よくばり
甘くない
Ich
bin
gierig,
nicht
süß
ストレートなだけじゃ
no,
no
Nur
geradeheraus
zu
sein,
nein,
nein
すごい技
あるの?
More
more
Hast
du
unglaubliche
Techniken?
Mehr,
mehr
覚悟きまらない
けどもう待てない
Ich
bin
noch
nicht
entschlossen,
aber
ich
kann
nicht
mehr
warten
先手必勝
ト・ド・メ
Entscheidender
Erstschlag,
der
Todesstoß
その熱風のような吐息で
Mit
diesem
heißen
Atemzug
狙っちゃって!
形成逆転
Ziele
auf
mich!
Die
Situation
umkehren
巻き起こした因果は
Die
verursachte
Kausalität
巡った
このままじゃ
Dreht
sich,
so
kann
es
nicht
weitergehen
全身全霊をかけて
Mit
ganzer
Seele
und
Körper
傍にいたいだけ
Will
ich
nur
an
deiner
Seite
sein
予感
背骨を駆け抜けて
Eine
Vorahnung
läuft
mir
über
den
Rücken
つま先まで
huh
Bis
zu
den
Zehenspitzen,
huh
Lovey
落ち着けない鼓動
Lovey,
unruhiger
Herzschlag
Dovey
猛烈ならば
どう?
Dovey,
wenn
es
leidenschaftlich
ist,
wie
wär's?
Lovey-dovey
君のためなら
もう
Lovey-dovey,
für
dich
würde
ich
何でも成れるの
あの頃のままで
Alles
werden,
so
wie
damals
くすぐりたい
髪の毛
Ich
will
dein
Haar
kraulen
合言葉
囁いて
Flüstere
das
Codewort
隠しきれない
アレコレ
Ich
kann
dies
und
das
nicht
verbergen
私
よくばり
甘えたい
Ich
bin
gierig,
ich
will
mich
anlehnen
花のように
ただ立ってるだけじゃ
Nur
wie
eine
Blume
dazustehen
鳥のように
さえずるだけじゃ
Nur
wie
ein
Vogel
zu
zwitschern
ねぇ
我慢できないよ
Nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
月
叢雲
こんな風に
Mond
hinter
Wolken,
auf
diese
Art
ずるいかな
だけど
go
on
Ist
es
hinterhältig?
Aber
mach
weiter
すごい技
あるよ
more
more
Ich
habe
unglaubliche
Techniken,
mehr,
mehr
私のためかも
次々ハプニング
Vielleicht
für
mich?
Ständig
passieren
Dinge
ぜんぶ使って
届け
この声
Nutze
alles,
damit
diese
Stimme
dich
erreicht
「もう
油断してたでしょ?」
„Du
warst
unachtsam,
nicht
wahr?"
この接吻で
何もかもが
Mit
diesem
Kuss
wird
alles
じれったい現状
突破
Die
frustrierende
Situation
durchbrechen
ただ身体が叫ぶの
Mein
Körper
schreit
nur
"どこにも行かないで"
„Geh
nirgendwohin"
全身全霊をかけて
Mit
ganzer
Seele
und
Körper
傍にいたいだけ
Will
ich
nur
an
deiner
Seite
sein
予感
背骨を駆け抜けて
Eine
Vorahnung
läuft
mir
über
den
Rücken
つま先まで
huh
Bis
zu
den
Zehenspitzen,
huh
Lovey
落ち着けない鼓動
Lovey,
unruhiger
Herzschlag
Dovey
猛烈ならば
どう?
Dovey,
wenn
es
leidenschaftlich
ist,
wie
wär's?
Lovey-dovey
君のためなら
もう
Lovey-dovey,
für
dich
würde
ich
何でも成れるの
あの頃のままで
Alles
werden,
so
wie
damals
ふいに気配
戦いで
Plötzlich
spüre
ich
deine
Gegenwart,
im
Kampf
浮ついちゃう
もうダメ
Ich
werde
leichtsinnig,
es
ist
vorbei
近づいてよ
ここまで
Komm
näher,
bis
hierher
私も
ほら
スキだらけ
Ich
bin
auch,
siehst
du,
voller
Öffnungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soichiro Kawata (pka Soichirok), Nozomu Sasaki (pka Nozomu.s), Sakiho Kodama (pka Ameko Kodama)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.