Paroles et traduction Dance Gavin Dance - Awkward (Tree City Sessions)
I've
got
style
У
меня
есть
стиль.
I
work
harder
than
anyone
Я
работаю
больше,
чем
кто-либо.
And
I
can
do
it
while
I'm
having
fun
И
я
могу
делать
это,
пока
мне
весело.
Yeah,
I'ma
get,
I'ma
get,
I'ma
get-get
better
Да,
я
стану
лучше,
я
стану
лучше,
I
want
to
be
я
хочу
стать
лучше.
I
want
to
be
somebody
Я
хочу
быть
кем-то.
I'm
gonna
be
somebody
Я
буду
кем-то.
I'm
gonna
be
somebody
Я
буду
кем-то.
Now,
now,
slow
your
roll
Теперь,
теперь,
замедли
свой
бросок.
Keep
your
head
low
Держи
голову
низко.
Your
life
is
a
joke
Твоя
жизнь-шутка.
Don't
make
this
awkward
Не
делай
это
неловко.
Lay
back
in
the
fold
Откинься
на
спинку
стула.
Can't
make
it
alone
Один
не
справлюсь
You're
too
fucking
old
Ты
чертовски
стар.
Don't
make
this
awkward
Не
делай
это
неловко.
Now
and
then
Время
от
времени
...
I
get
a
little
bit
full
of
myself
and
start
dreaming,
I
can't
help
it
Я
немного
переполняюсь
собой
и
начинаю
мечтать,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
But
you're
a
friend
Но
ты
мой
друг.
You
keep
my
feet
on
the
ground
and
my
head
out
of
the
clouds
Ты
удерживаешь
меня
на
земле,
а
голову-над
облаками,
Show
me
how
to
doubt
myself
показываешь
мне,
как
сомневаться
в
себе.
And
who
knows
where
I'd
be
without
you
И
кто
знает
где
бы
я
был
без
тебя
Now,
now,
slow
your
roll
Теперь,
теперь,
замедли
свой
бросок.
Keep
your
head
low
Держи
голову
низко.
Your
life
is
a
joke
Твоя
жизнь-шутка.
Don't
make
this
awkward
Не
делай
это
неловко.
Lay
back
in
the
fold
Откинься
на
спинку
стула.
Can't
make
it
alone
Один
не
справлюсь
You're
too
fucking
old
Ты
чертовски
стар.
Don't
make
this
awkward
Не
делай
это
неловко.
Cry,
mine
is
mine,
I
clamp
my
head
in
the
crease
Плачь,
мое
- это
мое,
я
сжимаю
голову
в
складке.
Of
a
familiar
smell,
I
think
the
tree
is
a
thief
От
знакомого
запаха
я
думаю,
что
дерево-вор.
I'm
frying
everything
that
incubates
and
ever
was
Я
поджариваю
все,
что
высиживается
и
когда-либо
было.
Simmer
15
rips
before
I
croak
and
die
Варю
на
медленном
огне
15
разрывов
прежде
чем
квакну
и
умру
I
flipped
that
maggot
out,
I
sniffed
that
dragon's
brew
Я
выбросил
этого
червя,
я
понюхал
драконье
зелье.
I
say
I'm
feeling
it
when
everyone
is
on
my
side
Я
говорю,
что
чувствую
это,
когда
все
на
моей
стороне.
We
think
we're
relevant
Мы
думаем,
что
мы
релевантны.
Hey,
we
think
we're
being
admired
Эй,
мы
думаем,
что
нами
восхищаются.
It's
slipping
into
this
Он
проскальзывает
в
это.
All
of
you,
all
the
heads
inside
the
hole
of
cause
Все
вы,
все
головы
внутри
дыры
причины.
We're
getting
intimate,
it's
a
flu
in
a
vein
Мы
становимся
ближе,
это
как
грипп
в
венах.
How
do
we
disconnect
from
the
arm?
Как
нам
отсоединиться
от
руки?
Am
I
a
fool
not
to
run?
Я
дурак,
что
не
убегаю?
You're
nicotine
in
my
lungs
Ты-никотин
в
моих
легких.
How
can
I
trust
anyone
but
you?
Как
я
могу
доверять
кому-то,
кроме
тебя?
Now,
now,
slow
your
roll
Теперь,
теперь,
замедли
свой
бросок.
Keep
your
head
low
Держи
голову
низко.
Your
life
is
a
joke
Твоя
жизнь-шутка.
Don't
make
this
awkward
Не
делай
это
неловко.
Lay
back
in
the
fold
Откинься
на
спинку
стула.
Can't
make
it
alone
Один
не
справлюсь
You're
too
fucking
old
Ты
чертовски
стар.
Don't
make
this
awkward
Не
делай
это
неловко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mess Jonathan David, Mingus Matthew James, Swan William, Feerick Timothy Thomas, Pearson Tilian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.