Dance Gavin Dance - Demo Team - traduction des paroles en russe

Demo Team - Dance Gavin Dancetraduction en russe




Demo Team
Демо Команда
Put it in my fist and squish 'n twist with the wrist
Зажми в моем кулаке и сомни, выверни запястьем
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Put it in my fist and squish 'n twist with the wrist
Зажми в моем кулаке и сомни, выверни запястьем
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Cancel my vacation, I'm on a terabyte
Отменяю отпуск, я на терабайте
Seeking persuasion from desperate minds
Ищу убеждения в отчаявшихся умах
Numbers and figures replacing reality
Цифры и фигуры заменяют реальность
Conquering patrons with dexterous lines
Покоряю покровителей ловкими фразами
That's my body, it's a device
Это мое тело, это устройство
Turn on the anti-rape mechanism
Включи механизм защиты от изнасилования
Porcelain shooters, walk past the moon
Фарфоровые стрелки, пройдут мимо луны
Macroscopic view
Макроскопический вид
Piece together shards into cables
Собираю осколки в кабели
Swollen shoulder, rotator cuff
Опухшее плечо, вращающаяся манжета
Clandestine, makeshift vestibule
Тайный, импровизированный вестибюль
Pardon the unstable broken stuff
Прости за нестабильный сломанный хлам
All these imposters are making me addicted
Все эти самозванцы вызывают у меня зависимость
Conformist reason is all I can trust
Конформистский разум это все, чему я могу доверять
I did college, majored in smart (No matter how hard I lie)
Я учился в колледже, специализировался на умных вещах (Неважно, как сильно я лгу)
Concocted ways to be useless and poor
Придумал способы быть бесполезным и бедным
Successful could barely describe the shape of my infinite wisdom (They believe it all)
Успешный едва ли мог описать форму моей бесконечной мудрости (Они верят всему)
I can spit from mouth
Я могу плеваться изо рта
The esoteric righteous believer (No matter how hard I lie)
Эзотерический праведный верующий (Неважно, как сильно я лгу)
Repeat the process, becoming a monk
Повторяю процесс, становясь монахом
The morality, was it derived from or intrinsically inherent? (They believe it all, they believe it all)
Мораль, была ли она производной или изначально присущей? (Они верят всему, они верят всему)
Cold blocks pop, concocts an instant freeze
Холодные блоки лопаются, создавая мгновенную заморозку
I'm consistently drawn to the smell of please
Меня постоянно тянет к запаху удовольствия
Flooded brain tips, I'm seeing shapes like trees
Мозг переполнен, я вижу фигуры, похожие на деревья
Turn it on its side and rape the vertices
Переверни его на бок и изнасилуй вершины
Ripple lifter christening his new bought bricks
Подниматель ряби крестит свои новые кирпичи
Grip my magic, force the page to slip
Захвати мою магию, заставь страницу скользить
Rope burn mistress in the cage with a limp
Хозяйка с ожогами от веревки в клетке, хромая
Turn it on its side and smack the weak out the wimp
Переверни его на бок и выбей слабость из слабака
For slump
За спад
Put it in my fist and squish 'n twist with the wrist
Зажми в моем кулаке и сомни, выверни запястьем
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Put it in my fist and squish 'n twist with the wrist
Зажми в моем кулаке и сомни, выверни запястьем
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Hotter than my, hotter than my
Горячее чем моя, горячее чем моя
Get it away from me, get it away from me
Убери это от меня, убери это от меня
Empty it out, empty it out
Опустоши это, опустоши это
Get it away from me, get it away from me
Убери это от меня, убери это от меня
Empty it out, empty it out
Опустоши это, опустоши это





Writer(s): MESS JONATHAN DAVID, MINGUS MATTHEW JAMES, SWAN WILLIAM, PEARSON TILIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.