Paroles et traduction Dance Gavin Dance - NASA (Tree City Sessions)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NASA (Tree City Sessions)
НАСА (Tree City Sessions)
Staring
at
the
window
panes
Смотрю
на
оконные
стекла,
Russian
roulette
with
some
names
on
the
phone
Русская
рулетка
с
именами
в
телефоне.
When
I
stare
at
your
face,
are
you
even
alive?
Когда
я
смотрю
на
твое
лицо,
ты
вообще
жива?
Oh
my
god,
you're
so
fucking
intelligent
Боже
мой,
ты
такая
чертовски
умная.
Don't
you
just
love
the
use
of
Andy
Warhol
Тебе
ведь
нравится,
как
использован
Энди
Уорхол?
We
always
knew
that
we
were
never
the
best
advocates
Мы
всегда
знали,
что
не
лучшие
адвокаты.
And
it's
okay
if
I'm
gray
today
И
ничего,
если
я
сегодня
хандрю.
Holy
fuck,
I'm
impressed
Черт
возьми,
я
впечатлен.
Blah,
bleh,
bleh,
bleh,
bleh,
bleh,
blah,
bleh,
bleh,
blah,
blah
Бла,
бле,
бле,
бле,
бле,
бле,
бла,
бле,
бле,
бла,
бла.
While
I
sit
here
and
stomach
this
Пока
я
тут
сижу
и
перевариваю
всё
это.
Here's
a
Nobel
prize,
let's
gamble
our
demise
Вот
Нобелевская
премия,
давай
поставим
на
кон
нашу
гибель.
Staring
at
the
window
panes
Смотрю
на
оконные
стекла,
Russian
roulette
with
some
names
on
the
phone
Русская
рулетка
с
именами
в
телефоне.
Hey
you,
where
you
from?
Эй,
ты,
откуда
ты?
Nevermind,
just
leave
me
alone
Неважно,
просто
оставь
меня
в
покое.
I
drained
the
wells
so
the
town
has
no
water
Я
осушил
колодцы,
так
что
в
городе
нет
воды.
I
cut
the
phone
lines
and
buried
the
grain
Я
перерезал
телефонные
провода
и
закопал
зерно.
I
drained
the
blood
from
the
fortunate
ones
Я
высосал
кровь
из
везунчиков.
It's
self-destruction,
'cause
we're
all
the
same
Это
саморазрушение,
потому
что
мы
все
одинаковые.
Hurry
up,
trade
in
your
gold
for
cash
Поторопись,
обменяй
свое
золото
на
наличные.
That's
what
everyone's
saying
Все
так
говорят.
Don't
blame
me
for
post-economical
backlash
Не
вини
меня
в
постэкономическом
ударе.
That's
what
everybody's
doing
Все
так
делают.
Sometimes
I
can't
believe
myself
Иногда
я
сам
себе
не
верю.
Consequence
in
the
purest
form
Последствия
в
чистейшем
виде.
I've
seen
it
coming
from
miles
away
Я
видел,
как
это
приближается
за
много
миль.
I'm
down
with
brown
town
Я
согласен
с
Браунтауном.
I'm
down
with
brown
town
Я
согласен
с
Браунтауном.
I'm
down
with
brown
town
(It's
only
seconds
away)
Я
согласен
с
Браунтауном
(Это
всего
в
нескольких
секундах).
I'm
down
with
brown
town
(It's
only
seconds
away)
Я
согласен
с
Браунтауном
(Это
всего
в
нескольких
секундах).
I'm
down
with
brown
town
(It's
only
seconds
away)
Я
согласен
с
Браунтауном
(Это
всего
в
нескольких
секундах).
I'm
down
with
brown
town
(Away,
away)
Я
согласен
с
Браунтауном
(Вдали,
вдали).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan David Mess, Matthew James Mingus, Kurt Travis, William Swan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.