Paroles et traduction Dance Gavin Dance - Pop Off!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ball
cupping,
make
you
stare
Сжимаешь
мои
яйца
в
руке,
заставляешь
смотреть.
Of
course,
all
this
shit
isn't
fair,
I
don't
care
Конечно,
всё
это
нечестно,
но
мне
плевать.
I'm
cumming
everywhere
Я
кончаю
повсюду.
Of
course,
all
this
shit
isn't
fair,
I
don't
care
Конечно,
всё
это
нечестно,
но
мне
плевать.
Pop
off,
I
took
the
top
off
Выпендриваешься,
а
я
раскрылся.
You
took
the
vintage
authentic
and
made
it
knock
off
Ты
взяла
винтажный
оригинал
и
сделала
дешёвую
копию.
Then
you
add
it
to
your
recipe
Потом
ты
добавляешь
это
в
свой
рецепт.
It's
not
H-E-L-P-I-N-G
S-H-I-T
Это
НЕ
ПОМОГАЕТ
НИ
ХРЕНА.
You
want
my
time
off,
you
want
it
all
though
Ты
хочешь
моё
свободное
время,
ты
хочешь
всё.
You
got
your
claws
out
in
cherry
red
tone
Ты
выпустила
когти,
накрашенные
вишнёво-красным.
Perfectly
shaded
to
get
me
persuaded
to
your
demands
Идеальный
оттенок,
чтобы
убедить
меня
подчиниться
твоим
требованиям.
You
got
me
wound
up,
don't
want
to
come
down
Ты
завела
меня,
и
я
не
хочу
успокаиваться.
Can
feel
the
tension,
a
ticking
time
bomb
Чувствую
напряжение,
как
будто
сейчас
рванёт
бомба
замедленного
действия.
Minutes
to
seconds
'til
all
the
lessons
I've
learned
become
ravaged
and
spent
Считаные
секунды
до
того,
как
все
усвоенные
уроки
будут
растоптаны
и
потрачены
впустую.
You're
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
You're
not
what
I
need
but
I
have
to
succumb
Ты
— не
то,
что
мне
нужно,
но
я
должен
подчиниться.
You're
all
that
I
want,
oh-oh
Ты
— всё,
чего
я
хочу,
о-о.
But
I
know
that
this
all
ends
in
bad
blood
Но
я
знаю,
что
всё
это
закончится
кровью.
You
think
you're
superior
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
всех.
Everyone's
a
threat
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Все
вокруг
— угроза,
вражда,
всегда
вражда,
да.
You're
territorial
Ты
собственница.
Everywhere
you
go
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Куда
бы
ты
ни
пошла,
везде
вражда,
всегда
вражда,
да.
Pop
off,
I
took
the
top
off
Выпендриваешься,
а
я
раскрылся.
You
took
the
vintage
authentic
and
made
it
knock
off
Ты
взяла
винтажный
оригинал
и
сделала
дешёвую
копию.
Then
you
add
it
to
your
recipe
Потом
ты
добавляешь
это
в
свой
рецепт.
It's
not
H-E-L-P-I-N-G
S-H-I-T
Это
НЕ
ПОМОГАЕТ
НИ
ХРЕНА.
Gave
you
my
passion,
you
took
it
all
though
Я
отдал
тебе
свою
страсть,
а
ты
всё
забрала.
Elegant
fangs
out
covered
in
crimson
Изящные
клыки,
покрытые
багровой
краской.
Always
delighted
when
I'm
drowning
in
helpless
obsession
Ты
всегда
в
восторге,
когда
я
тону
в
беспомощной
одержимости.
You
got
me
bound
up,
ignoring
phone
calls
Ты
связала
меня,
я
игнорирую
телефонные
звонки.
Dissolving
friendships
for
your
affection
Разрушаю
дружбу
ради
твоей
любви.
Dwindle
my
reach
'til
you're
what
I
need
to
relieve
me
of
all
of
my
dreams
Уменьшаешь
мой
мир,
пока
ты
не
станешь
всем,
что
мне
нужно,
чтобы
избавиться
от
всех
моих
мечтаний.
You
think
you're
superior
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
всех.
Everyone's
a
threat
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Все
вокруг
— угроза,
вражда,
всегда
вражда,
да.
You're
territorial
Ты
собственница.
Everywhere
you
go
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Куда
бы
ты
ни
пошла,
везде
вражда,
всегда
вражда,
да.
I
think
you
need
a
friend,
I
think
you
need
a
Думаю,
тебе
нужен
друг,
думаю,
тебе
нужно…
Give
a
pet
a
home,
they
won't
leave
you,
no
Заведи
питомца,
он
тебя
не
бросит,
нет.
Pull
lever,
you
can
never
find
a
better
bro
Дёрни
за
рычаг,
лучшего
братана
тебе
не
найти.
Give
a
pet
a
home,
they
won't
leave
you,
no
Заведи
питомца,
он
тебя
не
бросит,
нет.
You're
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
You're
not
what
I
need
but
I
have
to
succumb
Ты
— не
то,
что
мне
нужно,
но
я
должен
подчиниться.
You're
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
But
this
all
ends
in
bad,
all
ends
in
bad
blood
Но
всё
это
закончится
плохо,
всё
закончится
кровью.
Dog
digging
in
the
plants,
these
relationships
Пёс
роет
землю,
эти
отношения…
They
just
can't
understand
Они
просто
не
могут
понять.
Ask
what
do
they
do,
what
they
do
for
you
Спрашивают,
что
они
делают,
что
они
для
тебя
делают.
That's
my
best
fucking
friend
Это
мой
лучший
друг,
блин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tillian Pearson, Matthew James Mingus, Jonathan David Mess, William Swan, Timothy Thomas Feerick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.