Paroles et traduction Dance Gavin Dance - Pop Off!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ball
cupping
make
you
stare
Мои
шары
в
твоих
руках
приковывают
взгляд
Of
course
all
this
shit
isn't
fair,
I
don't
care
Конечно,
это
все
несправедливо,
но
мне
плевать
I'm
cumming
everywhere
Я
кончаю
повсюду
Of
course
all
this
shit
isn't
fair,
I
don't
care
Конечно,
это
все
несправедливо,
но
мне
плевать
Pop
off,
I
took
the
top
off
Взорвись,
я
сорвал
куш
You
took
the
vintage
authentic
and
made
it
knock
off
Ты
взяла
винтажный
оригинал
и
сделала
жалкую
копию
Then
you
add
it
to
your
recipe
Потом
добавила
это
в
свой
рецепт
It's
not
H-E-L-P-I-N-G,
S-H-I-T
Это
НЕ
ПОМОГАЕТ,
ЧЕРТ
You
want
my
time
off,
you
want
it
all
though
Ты
хочешь
мое
свободное
время,
ты
хочешь
все
и
сразу
You
got
your
claws
out
in
cherry
red
tone
Ты
выпустила
когти,
накрашенные
вишнево-красным
Perfectly
shaded
to
get
me
persuaded
to
your
demands
Идеальный
оттенок,
чтобы
убедить
меня
в
своих
требованиях
You
got
me
wound
up,
don't
wanna
come
down
Ты
завела
меня,
и
я
не
хочу
успокаиваться
Can
feel
the
tension,
a
ticking
timebomb
Чувствую
напряжение,
как
будто
бомба
затикала
Minutes
to
seconds
until
all
the
lessons
I've
learned
become
ravaged
and
spent
Считаные
секунды
до
того,
как
все
мои
уроки
будут
разрушены
и
потрачены
впункту
You're
all
that
I
want
Ты
- все,
чего
я
хочу
You're
not
what
I
need,
but
I
have
to
succumb
Ты
- не
то,
что
мне
нужно,
но
я
должен
поддаться
You're
all
that
I
want
Ты
- все,
чего
я
хочу
But
I
know
that
this
all
ends
in
bad
blood
Но
я
знаю,
что
все
это
закончится
кровью
You
think
you're
superior
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
всех
Everyone's
a
threat,
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Все
вокруг
- угроза,
вражда,
всегда
вражда,
да
You're
territorial
Ты
собственница
Everywhere
you
go,
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Куда
бы
ты
ни
пошла,
везде
вражда,
всегда
вражда,
да
Pop
off,
I
took
the
top
off
Взорвись,
я
сорвал
куш
You
took
the
vintage
authentic
and
made
it
knock
off
Ты
взяла
винтажный
оригинал
и
сделала
жалкую
копию
Then
you
add
it
to
your
recipe
Потом
добавила
это
в
свой
рецепт
It's
not
H-E-L-P-I-N-G,
S-H-I-T
Это
НЕ
ПОМОГАЕТ,
ЧЕРТ
Gave
you
my
passion,
you
took
it
all
though
Я
отдал
тебе
свою
страсть,
ты
забрала
все
до
капли
Elegant
fangs
out
covered
in
crimson
Элегантные
клыки,
покрытые
багровым
Always
delighted
when
I'm
drowning
in
helpless
obsession
Ты
всегда
в
восторге,
когда
я
тону
в
своей
беспомощной
одержимости
You
got
me
bound
up,
ignoring
phone
calls
Ты
связала
меня,
я
игнорирую
звонки
Dissolving
friendships
for
your
affection
Разрушаю
дружеские
отношения
ради
твоей
любви
Dwindle
my
reach
until
you're
what
I
need
to
relieve
me
of
all
of
my
dreams
Уменьшаешь
мой
мир,
пока
ты
не
станешь
всем,
что
мне
нужно,
чтобы
избавиться
от
всех
моих
мечтаний
You
think
you're
superior
Ты
думаешь,
что
ты
лучше
всех
Everyone's
a
threat,
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Все
вокруг
- угроза,
вражда,
всегда
вражда,
да
You're
territorial
Ты
собственница
Everywhere
you
go,
there's
bad
blood,
always
bad
blood,
yeah
Куда
бы
ты
ни
пошла,
везде
вражда,
всегда
вражда,
да
I
think
you
need
a
friend,
I
think
you
need
a-
Думаю,
тебе
нужен
друг,
думаю,
тебе
нужен-
Give
a
pet
a
home,
they
won't
leave
you,
no
Приюти
питомца,
он
тебя
не
бросит,
нет
Pull
lever,
you
can
never
find
a
better
bro
Потяни
за
рычаг,
лучшего
братана
не
найти
Give
a
pet
a
home,
they
won't
leave
you,
no
Приюти
питомца,
он
тебя
не
бросит,
нет
You're
all
that
I
want
Ты
- все,
чего
я
хочу
You're
not
what
I
need,
but
I
have
to
succumb
Ты
- не
то,
что
мне
нужно,
но
я
должен
поддаться
You're
all
that
I
want
Ты
- все,
чего
я
хочу
But
this
all
ends
in
bad,
all
ends
in
bad
blood
Но
все
это
закончится
плохо,
все
закончится
кровью
Dog
digging
in
the
plants,
these
relationships
Пес
роет
в
цветах,
эти
отношения
They
just
can't
understand
Они
просто
не
могут
понять
Ask
what
do
they
do,
what
they
do
for
you
Спроси,
что
они
делают,
что
они
делают
для
тебя
That's
my
best
fucking
friend
Это
мой
лучший
друг,
блин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tillian Pearson, Matthew James Mingus, Jonathan David Mess, William Swan, Timothy Thomas Feerick
Album
Pop Off!
date de sortie
04-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.