Dance Gavin Dance - War Machine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dance Gavin Dance - War Machine




War Machine
Risking your position when you feel like you're invincible
Рискуете своей позицией, когда чувствуете, что непобедимы
Kid with intuition says, "I think this ship is sinkable"
Интуитивный ребенок говорит: Я думаю, этот корабль можно потопить.
Give ourselves permission to be pitiful and miserable
Разрешите себе быть жалкими и несчастными
My business is to walk the line and make this death original
Мое дело идти по линии и сделать эту смерть оригинальной.
Who wanted bad, glad, sad, mad dad Chad?
Кому нужен плохой, радостный, грустный, безумный папа, Чад?
I can fake being vulnerable
Я могу притвориться уязвимым
Or I can laugh off my life, it's planned
Или я могу посмеяться над своей жизнью, это запланировано
You want afraid? You want grateful?
Ты не боялся, ты хочешь быть благодарным?
Didn't wanna have to sing about our tragedies
Не хотел петь о наших трагедиях
But they've been overwhelmingly consuming me
Но они полностью поглотили меня.
I wanted to grow, wanted to change
Я хотел расти, я хотел измениться
Couldn't do it alone, trauma got in the way
Не смог бы сделать это в одиночку, помешала травма
So I've been greedy for guidance, thirsting for soul
Итак, я жаждал руководства, жаждал души
Stifled silence by my own device
Задушенная тишина моим собственным устройством
My skin suit I never wear
Мой кожаный костюм, который я никогда не ношу
Your judgment means nothing to me
Ваше суждение для меня ничего не значит
I'd rather steal than borrow
Я лучше украду, чем одолжу
I collect more weaponry
Я собираю больше оружия
You're mentally unstable
Ты психически неуравновешен
I won't hold back
Я не буду сдерживаться
It's my destiny
Это моя судьба
Filled all my cracks
Заполнил все мои трещины
So I sleep restfully
Поэтому я сплю спокойно
I'm invested in the war machine
Я вложил деньги в военную машину
You're a piece of shit who doesn't care
Ты кусок дерьма, которому все равно
I got millions of mouths to feed
Мне нужно накормить миллионы ртов
My seed, you know, I love to share
Знаешь, мое семя, я люблю делиться
Endless violence is my only vice
Бесконечное насилие - мой единственный порок
My skin suit I never wear (skin suit I never wear)
Мой кожаный костюм, который я никогда не ношу (мой кожаный костюм, который я никогда не ношу)
I'm always grinning with my pearly whites
Я всегда улыбаюсь своим жемчужно-белым цветом
At your blue eyes and long hair
В твоих голубых глазах и длинных волосах
Didn't wanna have to sing about our tragedies
Не хотел петь о наших трагедиях
But they've been overwhelmingly consuming me
Но они полностью поглотили меня.
I wanted to grow, wanted to change
Я хотел расти, я хотел измениться
Couldn't do it alone, trauma got in the way
Не смог бы сделать это в одиночку, помешала травма
So I've been greedy for guidance, yearning for soul
Поэтому я жаждал руководства, тосковал по душе
Here's a fine by me line, a one-fingered peace sign
Вот штраф от меня, знак мира одним пальцем
The delusion idolized with wounds in their rounds
Иллюзия, которую боготворили раны в их раундах
The lonesome stink eyes, they preach to the house flys
Одинокие вонючие глаза, они проповедуют домашним мухам
Can't be swatted by a pig with the pearls
Свинья не сможет отшлёпать жемчугом.
What? I mean, I don't climb upstairs, just to climb upstairs
Что? Я имею в виду, я не поднимаюсь наверх, просто чтобы подняться наверх.
Just to climb upstairs to go nowhere
Просто подняться по лестнице и пойти в никуда
Help, who the fuck are you? Who the fuck are you?
Помогите, кто вы, черт возьми, такой? (кто ты, черт возьми?)
Who the fuck are you to say I lose?
Кто ты, черт возьми, такой, чтобы говорить, что я проигрываю?
Pure chaos finally made me bleed, fumbling my bravado
Чистый хаос, наконец, заставил меня кровоточить, неуклюжая моя бравада
Been searching for serenity, a traveled path to follow
Я искал спокойствия, пройденного пути, которому нужно следовать.
We all heard bones crack from the impact
Мы все слышали, как от удара треснули кости.
And now I'm coming back to try and build a masterpiece
И теперь я возвращаюсь, чтобы попытаться построить шедевр.
Didn't wanna have to sing about our tragedies
Не хотел петь о наших трагедиях
But they've been overwhelmingly consuming me
Но они полностью поглотили меня.
I wanted to grow, wanted to change
Я хотел расти, я хотел измениться
Couldn't do it alone, trauma got in the way
Не смог бы сделать это в одиночку, помешала травма
So I've been greedy for guidance, yearning for soul
Поэтому я жаждал руководства, тосковал по душе





Writer(s): Tilian Pearson, Andrew Michael Wells, Jonathan David Mess, Matthew James Mingus, William Swan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.