Destination Calabria - Dance Music Decadetraduction en allemand




Destination Calabria
Destination Kalabrien
I left my job, my boss, my car and my home
Ich verließ meinen Job, meinen Chef, mein Auto und mein Zuhause
I'm leaving for a destination I still don't know
Ich breche auf zu einem Ziel, das ich noch nicht kenne
Somewhere nobody must have beauties at all
Irgendwo, wo niemand überhaupt schön sein muss
And if you like this you can follow me
Und wenn dir das gefällt, kannst du mir folgen
So let's go
Also lass uns gehen
Follow me
Folge mir
And let's go
Und lass uns gehen
To the place where we belong
An den Ort, an den wir gehören
And leave our troubles at home
Und lassen unsere Sorgen zu Hause
Come with me
Komm mit mir
We can go
Wir können gehen
To the paradise of love and joy
In das Paradies der Liebe und Freude
Destination unknown unknown unknown unknown
Ziel unbekannt unbekannt unbekannt unbekannt
Destination unknown
Ziel unbekannt
Now I won't feel those heavy shoulders no more
Jetzt werde ich diese schweren Schultern nicht mehr spüren
My life got better, now I finally enjoy
Mein Leben wurde besser, jetzt genieße ich es endlich
Yes, all the people wanna come here and so
Ja, all die Leute wollen hierher kommen und so
Come on and join us, you can do that now
Komm schon und schließ dich uns an, das kannst du jetzt tun
Let's go
Lass uns gehen
Follow me
Folge mir
And let's go
Und lass uns gehen
To the place where we belong
An den Ort, an den wir gehören
And leave our troubles at home
Und lassen unsere Sorgen zu Hause
Come with me
Komm mit mir
We can go
Wir können gehen
To the paradise of love and joy
In das Paradies der Liebe und Freude
Destination unknown unknown unknown unknown
Ziel unbekannt unbekannt unbekannt unbekannt
We left the city, the pollution, the crowd
Wir verließen die Stadt, die Umweltverschmutzung, die Menge
The air is clear, the ocean's blue - I love that sound
Die Luft ist rein, das Meer ist blau - ich liebe diesen Klang
We're happy on this destination we found
Wir sind glücklich an diesem Ziel, das wir gefunden haben
And if you want us, you can follow me
Und wenn du uns willst, kannst du mir folgen
Let's go
Lass uns gehen
Follow me
Folge mir
And let's go
Und lass uns gehen
To the place where we belong
An den Ort, an den wir gehören
And leave our troubles at home
Und lassen unsere Sorgen zu Hause
Come with me
Komm mit mir
We can go
Wir können gehen
To the paradise of love and joy
In das Paradies der Liebe und Freude
Destination unknown unknown unknown unknown
Ziel unbekannt unbekannt unbekannt unbekannt
Destination unknown
Ziel unbekannt





Writer(s): Gaudino Alfonso Fortunato, Sharon May Linn, Rune Reilly Koelsch, Stefano Scarpellini Copyright: The Saifam Group Srl, Emi Music Publishing Denmark A/s, Sym Music Srl, Sym-music Edizioni Musicali S.r.l., Sym Music, Emi Music Publishing Denmark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.