Dane Rumble feat. Jupiter Project - Not Alone (feat. Jupiter Project) - traduction des paroles en allemand

Not Alone (feat. Jupiter Project) - Jupiter Project , Dane Rumble traduction en allemand




Not Alone (feat. Jupiter Project)
Nicht Allein (feat. Jupiter Project)
Do you ever feel like you're the last one on this earth
Fühlst du dich jemals, als wärst du die Letzte auf dieser Erde?
I could yell at the top of my lungs and nobody would hear a word
Ich könnte aus voller Kehle schreien und niemand würde ein Wort hören.
One in a million, still I'm on my own
Eine unter Millionen, trotzdem bin ich auf mich allein gestellt.
And I'm tired of calling when nobody comes
Und ich bin es leid anzurufen, wenn niemand kommt.
And I'm falling to pieces and the cracks are showing
Und ich falle in Stücke und die Risse zeigen sich.
Think I'm running out of borrowed time
Ich glaube, mir läuft die geliehene Zeit davon.
You may think you're on your own
Du denkst vielleicht, du bist auf dich allein gestellt,
But know you're not alone
Aber wisse, du bist nicht allein.
We'll stand as one, won't let you go
Wir stehen zusammen, lassen dich nicht gehen.
Yeah, know you're not alone, hey
Ja, wisse, du bist nicht allein, hey.
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Yeah, you may think you're on your own
Ja, du denkst vielleicht, du bist auf dich allein gestellt,
But know you're not alone
Aber wisse, du bist nicht allein.
We'll stand as one, won't let you go
Wir stehen zusammen, lassen dich nicht gehen.
Yeah, know you're not alone
Ja, wisse, du bist nicht allein.
Staying up for days at a time, just working hard to keep me afloat
Tagelang wach bleiben, nur hart arbeiten, um mich über Wasser zu halten.
And I'd been holding on so damn tight when I just needed to let go
Und ich habe mich so verdammt fest gehalten, obwohl ich einfach hätte loslassen müssen.
One in a million, but I'm not alone
Eine unter Millionen, aber ich bin nicht allein.
'Cause I'm starting to understand where I went wrong
Denn ich fange an zu verstehen, wo ich falsch lag.
And I'm feeling better than I've ever known
Und ich fühle mich besser als je zuvor.
No more running from where I belong
Ich laufe nicht mehr vor dem davon, wo ich hingehöre.
You may think you're on your own
Du denkst vielleicht, du bist auf dich allein gestellt,
But know you're not alone
Aber wisse, du bist nicht allein.
We'll stand as one, won't let you go
Wir stehen zusammen, lassen dich nicht gehen.
Yeah, know you're not alone, hey
Ja, wisse, du bist nicht allein, hey.
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Yeah, you may think you're on your own
Ja, du denkst vielleicht, du bist auf dich allein gestellt,
But know you're not alone
Aber wisse, du bist nicht allein.
We'll stand as one, won't let you go
Wir stehen zusammen, lassen dich nicht gehen.
Yeah, know you're not alone
Ja, wisse, du bist nicht allein.
I know that you may feel like people have let you down
Ich weiß, dass du dich vielleicht fühlst, als hätten dich die Leute im Stich gelassen.
This world is hard to conquer and harder to figure out, yeah
Diese Welt ist schwer zu erobern und noch schwerer zu verstehen, ja.
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Know you're not alone
Wisse, du bist nicht allein.
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Know you're not alone
Wisse, du bist nicht allein.
You may think you're on your own
Du denkst vielleicht, du bist auf dich allein gestellt,
But know you're not alone
Aber wisse, du bist nicht allein.
We'll stand as one, won't let you go
Wir stehen zusammen, lassen dich nicht gehen.
Yeah, know you're not alone, hey
Ja, wisse, du bist nicht allein, hey.
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Know you're not alone
Wisse, du bist nicht allein.
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
Know you're not alone
Wisse, du bist nicht allein.





Writer(s): James Wong, Martin Richard, Gavin Daniel Correia, Dane Aaron Rumble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.