Paroles et traduction Dane Rumble - Gonna Be Mine
If
it's
meant
to
be
then
it's
meant
for
me
Если
этому
суждено
случиться,
значит,
это
для
меня.
Spent
a
lotta
energy
to
the
'enth
degree
Потратил
много
энергии
до
энной
степени.
To
get
this
spot
chillin
on
the
park
bench
with
me
Чтобы
получить
это
место,
расслабляясь
на
скамейке
в
парке
со
мной.
Help
me
spilling
on
the
vision
of
a
destiny
Помоги
мне
пролить
свет
на
видение
судьбы
Out
in
the
sea
there's
plenty
of
fish
left
for
me
В
море
осталось
много
рыбы
для
меня.
I'm
tryna
snatch
me
the
catch
of
the
century
Я
пытаюсь
вырвать
себе
улов
века
You
think
I'm
crazy,
maybe
a
little
mentally
Ты
думаешь,
что
я
сумасшедший,
может
быть,
немного
психически.
But
like
karma,
she'll
come
'round
eventually
Но,
как
и
карма,
рано
или
поздно
она
придет
в
себя.
Tell
me
somethin'
I
can
do
Скажи
мне,
что
я
могу
сделать?
Cus
I'm
fallin'
over
you
Потому
что
я
влюбляюсь
в
тебя.
Baby
I
needa
get
some
help
Детка
мне
нужна
помощь
Ain't
nobody
else
gon'
do
Никто
другой
этого
не
сделает.
I
said
I
could
just
walk
away
Я
сказал,
что
могу
просто
уйти.
I'm
thinking
everything
is
meant
to
be
Я
думаю,
что
всему
суждено
быть.
Well,
fuck
what
people
say
Что
ж,
к
черту
то,
что
говорят
люди
She's
gonna
be
mine
Она
будет
моей.
Still
doing
the
same
old
thing
Все
еще
занимаюсь
тем
же
старым
делом.
The
same
old
high-tops,
the
same
old
game
Все
те
же
высокие
каблуки,
все
та
же
старая
игра.
Gotta
new
haircut
but
it's
the
same
old
thing
Мне
нужна
новая
стрижка
но
это
все
та
же
старая
штука
Only
difference
is
you
on
that
brain
all
day
Разница
лишь
в
том,
что
ты
весь
день
сидишь
у
себя
в
голове.
And
it
ain't
okay
И
это
не
нормально.
Cause
I'd
love
to
get
to
know
you
better
Потому
что
я
хотел
бы
узнать
тебя
получше
Beat
the
day
when
hell
froze
over
Победи
день,
когда
ад
замерзнет.
Let
me
show
you
on
that
cold
shoulder
Позволь
мне
показать
тебе
на
этом
холодном
плече
Come
on
baby,
come
on
over
Давай,
детка,
иди
сюда.
Don't
you
worry
we
get
along
fine
Не
волнуйся,
мы
прекрасно
поладим.
You
got
a
body
to
match
that
beautiful
mind
У
тебя
есть
тело,
чтобы
соответствовать
этому
прекрасному
разуму.
And
put
a
smile
on
that
face
cause
everything's
fine
И
улыбнись
этому
лицу
потому
что
все
в
порядке
Well
you
light
up
my
world
until
the
sun
shines
Что
ж,
ты
освещаешь
мой
мир,
пока
не
засияет
солнце.
Now,
don't
you
worry
we
get
along
fine
Не
волнуйся,
мы
прекрасно
поладим.
You
got
a
body
to
match
that
beautiful
mind
У
тебя
есть
тело,
чтобы
соответствовать
этому
прекрасному
разуму.
And
put
a
smile
on
that
face
cause
everything's
fine
И
улыбнись
этому
лицу
потому
что
все
в
порядке
Well
you
light
up
my
world
my
eternal
sun
shines
Что
ж,
ты
освещаешь
мой
мир,
мое
вечное
солнце
сияет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dane rumble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.