Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Been Waiting
Ich habe gewartet
I′ve
been
waiting,
I've
been
waiting
up
Ich
habe
gewartet,
ich
bin
wach
geblieben
′Cause
I
can't
get
enough,
oh
Denn
ich
kriege
nicht
genug,
oh
I
feel
I'm
faded,
when
I
fall
apart
Ich
fühle
mich
ausgelaugt,
wenn
ich
zerbreche
Your
needle
sews
my
heart,
oh
Deine
Nadel
näht
mein
Herz,
oh
Fuck
me
up
and
make
me
just
go
crazy
Fick
mich
durch
und
mach
mich
einfach
verrückt
Addicted
to
the
pain
that
you
just
made
me
love
Süchtig
nach
dem
Schmerz,
den
du
mich
gerade
lieben
gelehrt
hast
I′m
fiendin′
for
your
touching
on
the
daily
Ich
lechze
täglich
nach
deiner
Berührung
You're
the
only
one
that
I
want
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
will
Break
my
heart
but
don′t
tell
me,
Brich
mein
Herz,
aber
sag
mir
nicht,
I'm
not
doin′
fine
cause
I'm
doin′
fine
dass
es
mir
nicht
gut
geht,
denn
es
geht
mir
gut
Let
me
go,
I'm
spendin'
time
not
doin′
fine
but
I′m
doin'
fine
Lass
mich
los,
ich
verbringe
Zeit
damit,
dass
es
mir
nicht
gut
geht,
aber
es
geht
mir
gut
Why
you
actin′
vain
for
my
love,
vain
for
my
love
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meiner
Liebe,
eitel
wegen
meiner
Liebe
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin'
vain
for
my
blood,
vain
for
my
blood
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meines
Blutes,
eitel
wegen
meines
Blutes
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin′
vain
for
my
love,
vain
for
my
love
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meiner
Liebe,
eitel
wegen
meiner
Liebe
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin'
vain
for
my
blood,
vain
for
my
blood
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meines
Blutes,
eitel
wegen
meines
Blutes
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
I′ve
been
dreaming
of
your
uniform,
Ich
habe
von
deiner
Uniform
geträumt,
Your
uniform
of
non-conformity
Deiner
Uniform
der
Nonkonformität
The
tears,
the
tears,
Die
Tränen,
die
Tränen,
The
tears
aren't
strong
enough,
Die
Tränen
sind
nicht
stark
genug,
The
years
aren't
long
enough
Die
Jahre
sind
nicht
lang
genug
Fuck
me
up
and
make
me
just
go
crazy
Fick
mich
durch
und
mach
mich
einfach
verrückt
Addicted
to
the
pain
that
you
just
made
me
love
Süchtig
nach
dem
Schmerz,
den
du
mich
gerade
lieben
gelehrt
hast
I′m
fiendin′
for
your
touching
on
the
daily
Ich
lechze
täglich
nach
deiner
Berührung
You're
the
only
one
that
I
want
Du
bist
der
Einzige,
den
ich
will
Break
my
heart
but
don′t
tell
me,
Brich
mein
Herz,
aber
sag
mir
nicht,
I'm
not
doin′
fine
cause
I'm
doin′
fine
dass
es
mir
nicht
gut
geht,
denn
es
geht
mir
gut
Let
me
go,
I'm
spendin'
time
not
doin′
fine
but
I′m
doin'
fine
Lass
mich
los,
ich
verbringe
Zeit
damit,
dass
es
mir
nicht
gut
geht,
aber
es
geht
mir
gut
Why
you
actin′
vain
for
my
love,
vain
for
my
love
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meiner
Liebe,
eitel
wegen
meiner
Liebe
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin'
vain
for
my
blood,
vain
for
my
blood
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meines
Blutes,
eitel
wegen
meines
Blutes
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin′?
Warum
tust
du
so?
Why
you
actin'
vain
for
my
love,
vain
for
my
love
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meiner
Liebe,
eitel
wegen
meiner
Liebe
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin′
vain
for
my
blood,
vain
for
my
blood
Warum
tust
du
so
eitel
wegen
meines
Blutes,
eitel
wegen
meines
Blutes
When
you
got
everything
that
I
want
Wo
du
doch
alles
hast,
was
ich
will
Why
you
actin'?
Warum
tust
du
so?
It's
hard
to
miss
you
when
you′re
always
on
the
tip
of
my
tongue
Es
ist
schwer,
dich
zu
vermissen,
wenn
du
mir
immer
auf
der
Zunge
liegst
I
feel
like
I′m
looking
for
something,
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
nach
etwas
suche,
Something
that'll
never
come
Etwas,
das
niemals
kommen
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Makonnen Sheran, Joseph Trohman, Peter Wentz, Andrew Hurley, Valentin Blavatnik, Patrick Stump, Brenton Duvall, Gustav Ahr, Brian Lee, Louis Bell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.