Daneon - Tu Mirá - traduction des paroles en allemand

Tu Mirá - Daneontraduction en allemand




Tu Mirá
Dein Blick
Mmm mmm mmm mmm
Mmm mmm mmm mmm
Ay, tu mira, tu mira, tu mira, tu mira, hey
Ay, dein Blick, dein Blick, dein Blick, dein Blick, hey
Me tiene en la luna, no hay duda
Er bringt mich zum Mond, kein Zweifel
Ay, tu me da, tu me da, tu me da, tu me da,
Ay, du gibst mir, du gibst mir, du gibst mir, du gibst mir,
Hey... me tiene con locura, no hay cura, no no
Hey... er macht mich verrückt, es gibt keine Heilung, nein nein
Aquí en la playa en Barcelona,
Hier am Strand in Barcelona,
Cuando tu yo estamos a solas,
Wenn du und ich alleine sind,
Que rico ver pasar las horas,
Wie schön ist es, die Stunden vergehen zu sehen,
Con el sonido de las olas
Mit dem Klang der Wellen
No entiendo bien lo que me dices,
Ich verstehe nicht ganz, was du mir sagst,
Pero mi corazón implora,
Aber mein Herz fleht,
Me está pidiendo que le expliques
Es bittet mich, ihm zu erklären,
Porque lo fuiste a embrujar
Warum du es verzaubert hast
Ay, tu mira, tu mira, tu mira, tu mira, hey
Ay, dein Blick, dein Blick, dein Blick, dein Blick, hey
Me tiene en la luna, no hay duda...
Er bringt mich zum Mond, kein Zweifel...
Ay, tu me da, tu me da, tu me da, tu me da,
Ay, du gibst mir, du gibst mir, du gibst mir, du gibst mir,
Hey... me tiene con locura, no hay cura, no no
Hey... er macht mich verrückt, es gibt keine Heilung, nein nein
Mírame a los ojos,
Schau mir in die Augen,
Me gusta tu mira,
Ich mag deinen Blick,
Es que contigo el tiempo se detiene,
Denn mit dir bleibt die Zeit stehen,
Ese es uno de tus súper poderes
Das ist eine deiner Superkräfte
Yei yei yo bien que eres de mente abierta,
Yei yei, ich weiß genau, dass du aufgeschlossen bist,
Entonces porque no me abres la puerta?
Warum öffnest du mir dann nicht die Tür?
Si aquí afuera estamo' en llamas
Wenn wir hier draußen in Flammen stehen
Y nos vamo' a quemar...
Und wir werden verbrennen...
Tanto, me gustas tanto, baby,
So sehr, ich mag dich so sehr, Baby,
Tanto, me gustas tanto
So sehr, ich mag dich so sehr
Soy un tonto, severo tonto, baby un tonto,
Ich bin ein Narr, ein riesiger Narr, Baby, ein Narr,
Ya no me aguanto, baby,
Ich kann es nicht mehr ertragen, Baby,
Tanto, me gustas tanto, baby,
So sehr, ich mag dich so sehr, Baby,
Tanto, me gustas tanto y no me das
So sehr, ich mag dich so sehr und du gibst mir
Nada de nada, no!
Nichts, gar nichts, nein!
Ay, tu mira, tu mira, tu mira, tu mira, hey
Ay, dein Blick, dein Blick, dein Blick, dein Blick, hey
Me tiene en la luna, no hay duda...
Er bringt mich zum Mond, kein Zweifel...
Ay, tu me da, tu me da, tu me da, tu me da
Ay, du gibst mir, du gibst mir, du gibst mir, du gibst mir
Hey... me tiene con locura, no hay cura, no no
Hey... er macht mich verrückt, es gibt keine Heilung, nein nein
Ooh, woo woo woo
Ooh, woo woo woo
Woo woo woo, ah ooh
Woo woo woo, ah ooh
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo
Woo woo woo





Writer(s): Daniel Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.