Danexatort - Brisk Air - traduction des paroles en allemand

Brisk Air - Danexatorttraduction en allemand




Brisk Air
Frische Luft
Hahahaha
Hahahaha
(Yo Danni)
(Yo Danni)
Woo
Woo
She was wearing leggings so my dick got bricked up (Brick Brick)
Sie trug Leggings, also wurde mein Schwanz steif wie ein Ziegel (Ziegel Ziegel)
Wind was way too cold so my meat got shrimped up (Shrimp)
Der Wind war viel zu kalt, also schrumpfte mein Fleisch zusammen (Shrimp)
Pumpkin spice in that latte so that shit got sipped up (Sip)
Kürbisgewürz in diesem Latte, also wurde das Zeug weggeschlürft (Schlürf)
She said she wanted kids but your boy been blanked up (Abortion)
Sie sagte, sie wollte Kinder, aber dein Junge wurde ausgelöscht (Abtreibung)
Shot his ass inna haunted house
Hab ihn in einem Spukhaus erschossen
They ratted on me Mickey Mouse
Sie haben mich verpfiffen, Mickey Mouse
Haunted coochie in my mouth
Spuk-Muschi in meinem Mund
Her son is Casper coming out
Ihr Sohn ist Casper, der herauskommt
Grabbed a pumpkin carved a hole
Habe einen Kürbis geschnappt, ein Loch geschnitzt
And fucked it like a booty hole (Bop bop bop)
Und ihn gefickt wie ein Arschloch (Bop bop bop)
Drank some gfuel in the morning
Habe morgens etwas Gfuel getrunken
Now my semen gonna glow
Jetzt wird mein Sperma leuchten
She was wearing leggings so my dick got bricked up (Brick Squad)
Sie trug Leggings, also wurde mein Schwanz steif wie ein Ziegel (Brick Squad)
Wind was way too cold so my dick got shrimped up (Uh huh uh huh)
Der Wind war viel zu kalt, also schrumpfte mein Schwanz zusammen (Uh huh uh huh)
Pumpkin spice in that latte so that shit got sipped up (Siiiiiip)
Kürbisgewürz in diesem Latte, also wurde das Zeug weggeschlürft (Schlüüüürf)
She said she wanted kids but your boy been blanked up (Abortion)
Sie sagte, sie wollte Kinder, aber dein Junge wurde ausgelöscht (Abtreibung)
That bitch call me Freddy Krueger cause I'm in her nightmares
Diese Schlampe nennt mich Freddy Krueger, weil ich in ihren Albträumen bin
I just I lost my lil cousin shit I left him right there's (Where he at?)
Ich habe gerade meinen kleinen Cousin verloren, Scheiße, ich habe ihn dort gelassen (Wo ist er?)
Crisp air brisk air haunted forest pubic hair
Knackige Luft, frische Luft, Spukwald, Schamhaar
Bitch do not look over there my dick is burnt up from the nair
Schlampe, schau nicht dorthin, mein Schwanz ist vom Nair verbrannt
She was wearing leggings so my dick got bricked up (Brick brick brick)
Sie trug Leggings, also wurde mein Schwanz steif wie ein Ziegel (Ziegel Ziegel Ziegel)
Wind was way too cold so my dick got shrimped up (Shirmp Srimp)
Der Wind war viel zu kalt, also schrumpfte mein Schwanz zusammen (Shrimp Shrimp)
Pumpkin spice in that latte so that shit got sipped up (Siiiip)
Kürbisgewürz in diesem Latte, also wurde das Zeug weggeschlürft (Schlüüüürf)
She said she wanted kids but your boy been blanked up (Blank blank blanks)
Sie sagte, sie wollte Kinder, aber dein Junge wurde ausgelöscht (Leer Leer Leer)
My mom was carving turkey so I stepped in and helped her out
Meine Mutter schnitt Truthahn, also half ich ihr dabei
She got carpal tunnel syndrome so I took the wishbone out (Yeah)
Sie hat ein Karpaltunnelsyndrom, also habe ich den Wünschelrutenknochen herausgenommen (Yeah)
Imma put the stuffing and the turkey all up in my mouth
Ich werde die Füllung und den Truthahn in meinen Mund stecken
Wishbone stuck up in my ass I don't think it's coming out
Der Wünschelrutenknochen steckt in meinem Arsch, ich glaube nicht, dass er herauskommt
Huuurg
Huuurg
Ahhhhh
Ahhhhh
She was wearing leggings so my dick got bricked up (Boom boom boom)
Sie trug Leggings, also wurde mein Schwanz steif wie ein Ziegel (Boom Boom Boom)
Wind was way too cold so my dick got shrimped up (Yeaa)
Der Wind war viel zu kalt, also schrumpfte mein Schwanz zusammen (Yeaa)
Pumpkin spice in that latte so that shit got sipped up (Siiiip)
Kürbisgewürz in diesem Latte, also wurde das Zeug weggeschlürft (Schlüüüürf)
She said she wanted kids but your boy been blanked up (Blank blank blanks)
Sie sagte, sie wollte Kinder, aber dein Junge wurde ausgelöscht (Leer Leer Leer)
Life been moving fast copped a Benz like I'm Rondoee (Rondoee)
Das Leben ging schnell, habe einen Benz gekauft, als wäre ich Rondoee (Rondoee)
Pulled up in the driveway landlord said where the rent doe
Bin in die Einfahrt gefahren, der Vermieter sagte, wo ist die Miete
My uncle ain't got no teeth that boy playing the banjo
Mein Onkel hat keine Zähne, dieser Junge spielt Banjo
Yea he drinking cider the variety is apple
Ja, er trinkt Apfelwein, die Sorte ist Apfel
She was wearing leggings so my dick got bricked up
Sie trug Leggings, also wurde mein Schwanz steif wie ein Ziegel
Wind was way too cold so my dick got shrimped up (Uh huh uh huh)
Der Wind war viel zu kalt, also schrumpfte mein Schwanz zusammen (Uh huh uh huh)
Pumpkin spice in that latte so that shit got sipped up (Siiip)
Kürbisgewürz in diesem Latte, also wurde das Zeug weggeschlürft (Schlüüüürf)
She said she wanted kids but your boy been blanked up (Uh huh uh huh)
Sie sagte, sie wollte Kinder, aber dein Junge wurde ausgelöscht (Uh huh uh huh)
Ahhhh
Ahhhh
Hahahaha
Hahahaha
God damn that was terrible
Verdammt, das war schrecklich





Writer(s): Ryan Watkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.