Paroles et traduction Danger - Tras Bambalinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tras Bambalinas
За кулисами
Preguntan
por
el
disco
otra
vez
Снова
спрашивают
о
диске,
Y
yo
viviendo
entre
doctores
es
el
quinto
del
mes
А
я
живу
среди
врачей,
уже
пятое
число
месяца.
Una
enfermedad
me
tumbo
no
sabía
que
estaba
pasando
Болезнь
свалила
меня
с
ног,
я
не
понимал,
что
происходит,
Pero
aprendí
del
B-boy
me
levanto
y
sigo
bailando,
¿me
ves?
Но
я
научился
у
би-боев,
встаю
и
продолжаю
танцевать,
видишь?
Lo
único
seguro
en
la
vida
es
que
solo
hay
una
Единственное,
что
точно
в
жизни,
это
то,
что
она
одна,
Así
que
hay
que
estar
loco
para
dársela
a
la
pluma
Так
что
нужно
быть
сумасшедшим,
чтобы
отдать
её
перу.
¿Quien
en
su
sano
juicio
piensa
vivir
de
los
versos?
Кто
в
здравом
уме
думает
жить
за
счёт
стихов?
Mi
contador
no
me
cree
ni
el
oficio
ni
los
ingresos
Мой
бухгалтер
не
верит
ни
в
мою
профессию,
ни
в
доходы.
¿Fortuna?,
Voy
a
todo
vapor
Удача?
Я
иду
на
всех
парусах,
De
ciudad
en
ciudad
dando
respeto
y
amor
Из
города
в
город,
даря
уважение
и
любовь.
No
he
regresado
a
mi
hogar
desde
el
mes
anterior
Я
не
возвращался
домой
с
прошлого
месяца,
Porque
estoy
girando
el
disco
como
un
reproductor
Потому
что
кручу
свой
диск,
как
проигрыватель.
Del
avión
al
camión
mañana
en
otro
lugar
Из
самолёта
в
грузовик,
завтра
в
другом
месте,
Me
siento
Tom
Hanks
viviendo
en
la
terminal
Чувствую
себя
Томом
Хэнксом,
живущим
в
терминале.
No
dejo
de
trabajar,
tarde
tres
años
en
aprender
escribir
Я
не
перестаю
работать,
три
года
учился
писать,
Veinticuatro
en
aprender
a
borrar
Двадцать
четыре
- учиться
стирать.
Ahora
resulta
que
todo
el
mundo
opina
Теперь,
оказывается,
каждый
имеет
своё
мнение,
Creen
que
me
conocen
porque
escuchan
mis
rimas
Думают,
что
знают
меня,
потому
что
слушают
мои
рифмы.
Ni
se
imaginan
mi
vida
tras
bambalinas
Они
даже
не
представляют
мою
жизнь
за
кулисами,
Porque
solo
quedo
yo
cuando
cae
la
cortina
Потому
что,
когда
падает
занавес,
остаюсь
только
я.
Ahora
resulta
que
todo
el
mundo
opina
Теперь,
оказывается,
каждый
имеет
своё
мнение,
Creen
que
me
conocen
porque
escuchan
mis
rimas
Думают,
что
знают
меня,
потому
что
слушают
мои
рифмы.
Ni
se
imaginan
mi
vida
tras
bambalinas
Они
даже
не
представляют
мою
жизнь
за
кулисами,
Porque
solo
quedo
yo
cuando
cae
la
cortina
Потому
что,
когда
падает
занавес,
остаюсь
только
я.
Lei
para
mi,
destinatario
Я
читал
для
себя,
адресат,
No
fue
casualidad
el
mejor
vocabulario
en
el
rap,
fue
necesario
Не
случайно
лучший
словарный
запас
в
рэпе,
это
было
необходимо,
Porque
para
triunfar
hay
que
decir
lo
que
la
gente
quiere
oír
Потому
что,
чтобы
преуспеть,
нужно
говорить
то,
что
люди
хотят
слышать,
Y
yo
vine
a
hacer
lo
contrario
А
я
пришёл
сделать
наоборот.
Cuando
tu
fin
no
es
un
salario
si
no
un
cambio
Когда
твоя
цель
не
зарплата,
а
перемены,
Cuidas
más
lo
que
sale
que
lo
que
entra
por
tus
labios
Ты
больше
заботишься
о
том,
что
выходит,
чем
о
том,
что
входит
в
твои
уста.
Un
día
compre
un
libro
en
vez
de
un
desayuno
Однажды
я
купил
книгу
вместо
завтрака,
Porque
tenía
tanta
hambre
que
quería
comerme
al
mundo
Потому
что
был
так
голоден,
что
хотел
съесть
весь
мир.
Diablos,
como
son
las
cosas
Чёрт
возьми,
как
всё
устроено,
No
había
humano
que
apostara
por
mi
prosa
Не
было
человека,
который
бы
поставил
на
мою
прозу,
Hoy
me
acosan
halagos,
buscan
mi
foto
y
mi
mano,
voy
a
volar
dijo
el
gusano
Сегодня
меня
осаждают
комплименты,
ищут
моё
фото
и
мою
руку,
"Я
полечу",
- сказал
червяк,
Y
rieron
todos,
menos
las
mariposas
И
все
засмеялись,
кроме
бабочек.
Hoy
mi
familia
me
apoya
pero
me
agobia
Сегодня
моя
семья
поддерживает
меня,
но
это
меня
тяготит,
No
estar
navidad,
ni
en
el
cumpleaños
de
mi
novia
Не
быть
на
Рождество,
ни
на
дне
рождения
моей
девушки.
"Todo
sea
por
un
cambio"
me
digo,
pero
es
estúpido
"Всё
ради
перемен",
- говорю
я
себе,
но
это
глупо,
El
cambio
está
en
lo
que
escribo
es
mi
ego
quien
quiere
público
Перемены
в
том,
что
я
пишу,
это
моё
эго
жаждет
публики.
Ahora
resulta
que
todo
el
mundo
opina
Теперь,
оказывается,
каждый
имеет
своё
мнение,
Creen
que
me
conocen
porque
escuchan
mis
rimas
Думают,
что
знают
меня,
потому
что
слушают
мои
рифмы.
Ni
se
imaginan
mi
vida
tras
bambalinas
Они
даже
не
представляют
мою
жизнь
за
кулисами,
Porque
solo
quedo
yo
cuando
cae
la
cortina
Потому
что,
когда
падает
занавес,
остаюсь
только
я.
Ahora
resulta
que
todo
el
mundo
opina
Теперь,
оказывается,
каждый
имеет
своё
мнение,
Creen
que
me
conocen
porque
escuchan
mis
rimas
Думают,
что
знают
меня,
потому
что
слушают
мои
рифмы.
Ni
se
imaginan
mi
vida
tras
bambalinas
Они
даже
не
представляют
мою
жизнь
за
кулисами,
Porque
solo
quedo
yo
cuando
cae
la
cortina
Потому
что,
когда
падает
занавес,
остаюсь
только
я.
Saco
oro
de
la
mina
cuando
me
concentro
Я
добываю
золото
из
шахты,
когда
сосредоточен,
Pero
hoy
escarbo
y
escarbo
y
es
carbón
lo
único
que
encuentro
Но
сегодня
копаю
и
копаю,
и
единственное,
что
нахожу,
- это
уголь.
Se
que
lo
quieren
oír
Я
знаю,
что
ты
хочешь
это
услышать,
Pero
yo
no
escribo
una
rima
si
no
me
hace
aplaudir
Но
я
не
напишу
ни
одной
рифмы,
если
она
не
заставит
меня
аплодировать.
Lo
siento,
tengo
un
pacto
con
el
verso
exacto
Извини,
у
меня
договор
с
точным
стихом,
Buscarlo
y
no
darlo
por
muerto
hasta
que
el
cuerpo
está
en
mi
cuarto
Искать
его
и
не
считать
его
мёртвым,
пока
тело
не
окажется
в
моей
комнате.
Hoy
sueno
en
todas
las
ciudades
Сегодня
я
звучу
во
всех
городах,
Sacrifique
muchas
cosas
pero
no
mis
ideales,
llegue
intacto
Я
пожертвовал
многим,
но
не
своими
идеалами,
я
пришёл
нетронутым.
El
público
no
tiene
idea
de
que
sucede
Публика
понятия
не
имеет,
что
происходит,
Mi
barrio
creen
que
soy
rico
porque
me
han
visto
en
la
tele
Мой
район
думает,
что
я
богат,
потому
что
меня
видели
по
телевизору.
Un
par
de
veces
me
han
matado
chismes
en
las
redes
Пару
раз
меня
убивали
сплетнями
в
соцсетях,
Y
cuando
en
serio
estoy
cerca
no
hay
alma
que
se
entere
А
когда
я
на
самом
деле
рядом,
нет
ни
души,
которая
бы
это
заметила.
Ni
casa,
ni
seguro,
una
deuda
y
un
carro
Ни
дома,
ни
страховки,
долг
и
машина,
Y
una
voluntad
de
hierro
que
está
acumulando
sarro
И
железная
воля,
которая
покрывается
ржавчиной.
Casi
treinta
años
y
no
tengo
opciones
Почти
тридцать
лет,
а
у
меня
нет
выбора,
Se
me
esta
acabando
el
tiempo
debo
hacer
que
esto
funcione.
У
меня
заканчивается
время,
я
должен
заставить
это
работать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Alfredo Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.