Paroles et traduction Danger Dan - Eine gute Nachricht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
'ne
gute
Nachricht
und
'ne
schlechte
auch
У
меня
есть
хорошие
новости
и
плохие
новости
Zuerst
die
schlechte:
"Wir
zerfall'n
zu
Staub
Сначала
плохое:
Мы
обращаемся
в
пыль
Wir
werden
zu
Asche,
kehren
in
das
Nichts
Мы
обращаемся
в
пепел,
возвращаемся
в
небытие
Zurück,
aus
dem
wir
alle
einst
gekommen
sind"
Назад,
откуда
мы
все
когда-то
пришли
Und
jetzt
die
gute:
"Heute
nicht
А
теперь
хорошее:
Не
сегодня
Es
bleibt
noch
Zeit
für
dich
und
mich
Еще
есть
время
для
тебя
и
меня
Und
wenn
du
willst,
dann
schlaf
doch
heut
bei
mir"
А
если
хочешь,
то
спи
сегодня
со
мной.
Glaub
keinem
Prediger,
jedweder
Couleur
Не
верьте
ни
одному
проповеднику
любого
мастей.
Der
mit
der
Hölle
droht
und
so
die
Welt
erklärt
Кто
угрожает
аду
и
таким
образом
объясняет
мир
Sie
hab'n
mehr
Angst
als
Trost
in
ihrem
Angebot
У
них
больше
страха,
чем
комфорта
в
том,
что
они
предлагают.
Es
ist
schon
schwer
genug,
ohne
sie
klarzukomm'n
Без
нее
достаточно
сложно
справиться
Und
ich
komm
oft
nicht
klar,
alles
andre
wär
И
я
часто
не
могу
этого
понять,
все
остальное
было
бы
Mir
als
Reaktion
viel
zu
abgeklärt
Для
меня
реакция
была
слишком
спокойной.
Und
was
ich
fragen
will,
ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
И
вот
что
я
хочу
спросить:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Was
ich
eigentlich
nur
damit
fragen
will
Это,
собственно,
и
все,
что
я
хочу
спросить
Ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
Это:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Was
ich
eigentlich
nur
damit
fragen
will
Это,
собственно,
и
все,
что
я
хочу
спросить
Ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
Это:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Was
ich
eigentlich
nur
damit
fragen
will
Это,
собственно,
и
все,
что
я
хочу
спросить
Ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
Это:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Ich
hab
'ne
gute
Nachricht
und
'ne
schlechte
auch
У
меня
есть
хорошие
новости
и
плохие
новости
Zuerst
die
schlechte:
"Alles
hört
mal
auf
Сначала
о
плохом:
Иногда
все
останавливается
Der
ganze
Planet
ist
darauf
angelegt
Вся
планета
создана
для
этого
Dass
er
irgendwann
in
der
Sonne
verglüht"
Что
в
какой-то
момент
он
сгорит
на
солнце
Und
jetzt
die
gute:
"Heute
nicht
А
теперь
хорошее:
Не
сегодня
Es
bleibt
noch
Zeit
für
dich
und
mich
Еще
есть
время
для
тебя
и
меня
Und
wenn
du
willst,
dann
schlaf
doch
heut
bei
mir"
А
если
хочешь,
то
спи
сегодня
со
мной.
Das
Dilemma,
dass
wir
schon
das
Ende
kenn'n
Дилемма,
конец
которой
мы
уже
знаем
Zwingt
uns
ja
nicht
dazu,
es
hier
nicht
schön
zu
finden
Не
заставляйте
нас
не
думать,
что
здесь
хорошо
Wie
unwahrscheinlich
war,
dass
wir
uns
treffen
hier?
Насколько
маловероятно
было,
что
мы
встретимся
здесь?
Eine
Milliarde
Sterne
mussten
explodier'n
Миллиард
звезд
должен
был
взорваться
Sechser
im
Lotto
ist
dagegen
lächerlich
С
другой
стороны,
шесть
в
лотерее
— это
просто
смешно.
Denn
es
bleibt
noch
Zeit
für
dich
und
mich
Потому
что
еще
есть
время
для
тебя
и
меня
Wenn
du
willst,
dann
schlaf
doch
heut
bei
mir
Если
хочешь,
спи
со
мной
сегодня
Was
ich
eigentlich
nur
damit
fragen
will
Это,
собственно,
и
все,
что
я
хочу
спросить
Ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
Это:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Was
ich
eigentlich
nur
damit
fragen
will
Это,
собственно,
и
все,
что
я
хочу
спросить
Ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
Это:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Was
ich
eigentlich
nur
damit
fragen
will
Это,
собственно,
и
все,
что
я
хочу
спросить
Ist:
"Schläfst
du
heut
bei
mir?"
Это:
Ты
сегодня
спишь
со
мной?
Ich
hab
'ne
gute
Nachricht
und
'ne
schlechte
auch
У
меня
есть
хорошие
новости
и
плохие
новости
Zuerst
die
schlechte:
"Wir
zerfall'n
zu
Staub
Сначала
плохое:
Мы
обращаемся
в
пыль
Wir
werden
zu
Asche,
kehren
in
das
Nichts
Мы
обращаемся
в
пепел,
возвращаемся
в
небытие
Zurück,
aus
dem
wir
alle
einst
gekommen
sind"
Назад,
откуда
мы
все
когда-то
пришли
Und
jetzt
die
gute:
"Heute
nicht
А
теперь
хорошее:
Не
сегодня
Es
bleibt
noch
Zeit
für
dich
und
mich
Еще
есть
время
для
тебя
и
меня
Und
wenn
du
willst,
dann
schlaf
doch
heut
bei
mir"
А
если
хочешь,
то
спи
сегодня
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Pongratz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.