Paroles et traduction Danger Dan - Lauf davon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
war
ein
Job,
einer
mit
flexibler
Arbeitszeit
There
was
a
job,
one
with
flexible
working
hours
In
einer
hippen
Agentur,
die
sich
sehr
gut
zu
vermarkten
weiß
In
a
hip
agency,
which
knows
how
to
market
itself
very
well
Jede
Woche
eine
After
Work-Party
mit
dem
Chef
An
After
Work
party
with
the
boss
every
week
So
ein
Start-Up-Unternehmer,
der
Ramones-Shirts
trägt
Such
a
start-up
entrepreneur
who
wears
Ramones
shirts
Ich
schrieb
grad
die
Bewerbungsmail
mit
meinem
Lebenslauf
I
was
just
writing
the
application
email
with
my
resume
Und
klebte
ein
sympathisches
und
seriöses
Foto
drauf
And
pasted
a
friendly
and
serious
photo
on
it
Als
mir
Lou
Reed
erschien
und
sagte:
"Lauf
davon!"
When
Lou
Reed
appeared
to
me
and
said:
"Run
away!"
Schwerer
als
reinzukommen,
ist
es
wieder
rauszukommen
It's
harder
to
get
out
than
it
is
to
get
in
Lauf
davon,
lauf
davon,
lauf
davon
Run
away,
run
away,
run
away
Lauf
davon
so
schnell
du
kannst
Run
away
as
fast
as
you
can
Bevor
sie
dich
bekomm′
Before
they
get
you
Lauf
davon,
lauf
davon,
so
schnell
du
kannst
Run
away,
run
away,
as
fast
as
you
can
Und
fang
irgendwo
noch
mal
von
vorne
an
And
start
somewhere
all
over
again
Lou
hat
gesagt:
lauf
davon
und
fang
von
vorne
an
Lou
said:
run
away
and
start
over
again
Hätte
ich
das
nicht
gemacht
Had
I
not
done
so
Wäre
ich
ganz
bestimmt
verlor'n
gegangen
I
would
definitely
have
been
lost
Hast
du
dir
deinen
Alltag
oder
hat
dich
dein
Alltag
gemacht?
Did
you
make
your
everyday
life
or
did
your
everyday
life
make
you?
In
dieser
Nacht
habe
ich
mir
meine
Tasche
gepackt
That
night
I
packed
my
bag
In
Bordeaux
war
ein
Gästebett
mit
Kaffeefleck
In
Bordeaux
there
was
a
guest
bed
with
a
coffee
stain
Da
habe
ich
mich
ungefähr
ein
halbes
Jahr
versteckt
There
I
hid
for
about
half
a
year
Ich
wusste
nicht,
was
ich
da
wollte,
aber
die
Jungs
in
der
Stadt
I
didn't
know
what
I
wanted
there,
but
the
guys
in
town
Haben
mir
beigebracht,
wie
man
alte
Autos
aufknackt
Taught
me
how
to
break
into
old
cars
Lauf
davon,
lauf
davon,
lauf
davon
Run
away,
run
away,
run
away
Lauf
davon
so
schnell
du
kannst
Run
away
as
fast
as
you
can
Bevor
sie
dich
bekomm′
Before
they
get
you
Lauf
davon,
lauf
davon,
so
schnell
du
kannst
Run
away,
run
away,
as
fast
as
you
can
Und
fang
irgendwo
noch
mal
von
vorne
an
And
start
somewhere
all
over
again
Ende
Juni
ein
Lou
Reed-Konzert
am
Place
de
Quinconces
End
of
June
a
Lou
Reed
concert
at
the
Place
de
Quinconces
Wir
hatten
kein
Geld
für
Tickets,
doch
der
Zaun
war
nicht
hoch
We
didn't
have
money
for
tickets,
but
the
fence
wasn't
high
Natürlich
wurden
wir
erwischt
und
von
den
flics
verhauen
Of
course
we
got
caught
and
beaten
up
by
the
cops
Das
Pepperspray
hat
noch
tagelang
gebrannt
in
den
Augen
The
pepper
spray
still
burned
in
our
eyes
for
days
Ich
kam
als
einziger
davon
und
hab
alleine
getanzt
I
was
the
only
one
who
got
away
and
danced
alone
Besoffener
als
Lou,
eine
Flasche
Wein
in
der
Hand
Drunker
than
Lou,
a
bottle
of
wine
in
hand
Dann
hat
irgendwer
gefragt
warum
ich
weinen
muss
Then
someone
asked
why
I
had
to
cry
Ich
sagte,
wegen
Pepperspray,
er
gab
mir
einen
Kuss
I
said,
because
of
the
pepper
spray,
he
gave
me
a
kiss
Lauf
davon,
lauf
davon,
lauf
davon
Run
away,
run
away,
run
away
Lauf
davon
so
schnell
du
kannst
Run
away
as
fast
as
you
can
Bevor
sie
dich
bekomm'
Before
they
get
you
Lauf
davon,
lauf
davon,
so
schnell
du
kannst
Run
away,
run
away,
as
fast
as
you
can
Und
fang
irgendwo
noch
mal
von
vorne
an
And
start
somewhere
all
over
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Pongratz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.