Danger Danger - Walk It Like Ya Talk It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danger Danger - Walk It Like Ya Talk It




Walk It Like Ya Talk It
Иди, как говоришь
I think it finally hit me
Кажется, до меня наконец дошло,
I've really had enough
С меня, честно говоря, хватит.
Watchin' all you pretty boys actin' so damn tough
Смотреть, как все вы, красотки, строите из себя крутых.
You got a tattoo for your courage
У тебя татуировка вместо смелости,
And a boom box for a brain
А вместо мозгов - магнитофон.
How'd you get so stupid
Как ты стала такой глупой?
Did it come a la carte with your fame
Это прилагалось к твоей славе, как отдельный пункт в меню?
You're so sincere with that innocent grin
Ты такая искренняя с этой невинной улыбкой,
'Til I turn my back then you re stickin' it in
Пока я не отвернусь, а ты тут же вонзишь нож в спину.
You talk so tough, you never back it up
Ты говоришь так жестко, но никогда не подтверждаешь слова делом.
Walk! Talk!
Иди! Говори!
Walk it like ya talk it
Иди, как говоришь!
Walk! Talk!
Иди! Говори!
You gotta be a man
Ты должна быть настоящей женщиной!
Walk! Talk!
Иди! Говори!
Walk it like ya talk it
Иди, как говоришь!
Your talk is getting' cheaper
Твои слова становятся все дешевле,
But I guess you never heard
Но, похоже, ты никогда не слышала,
They say a man's got nothin' if he hasn't got his word
Что у мужчины нет ничего, если у него нет слова.
You got your act down perfect
Ты идеально отработала свой номер,
Synchronized your plan
Синхронизировала свой план.
You could sell the Brooklyn Bridge to any woman, child or man
Ты могла бы продать Бруклинский мост любой женщине, ребенку или мужчине.
You re so cool but you got no regrets
Ты такая крутая, но ни о чем не жалеешь.
Piss in the wind and you're gonna get wet
Плюнешь против ветра - сама промокнешь.
You wanna push your luck, stop to me
Хочешь испытать судьбу, остановись передо мной.
Solo
Соло
You could spread your vicious rumors
Ты можешь распускать свои злобные слухи,
Drag me thru the mud
Втаптывать меня в грязь,
But I'll come out smellin' just like roses
Но я выйду из этого, благоухая, как розы,
Like Noah in the flood
Как Ной из потопа.
No I ain't nobody's whippin' boy
Нет, я никому не мальчик для битья,
So don't you tread on me
Так что не смей меня задевать.
Go find the rock you crawled out from under
Найди тот камень, из-под которого ты выползла,
Just let me be
И просто оставь меня в покое.
I've had just about enough of your lip
С меня хватит твоей болтовни,
Let me introduce your face to my fist
Позволь познакомить твое лицо с моим кулаком.
You wanna mess around, this time you're goin' down... sucker!?
Хочешь поиграть, на этот раз ты проиграешь... дурочка!?





Writer(s): Berlow Steve Michael, Di Cecco Bruno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.