Danger Man - No Sabes de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danger Man - No Sabes de Amor




No Sabes de Amor
You Don't Know Love
Aspirante: ¿Tú, no sabes que se siente que te digan que no te aman?
Aspiring: Don't you know what it feels like to be told you're not loved?
—Dienya: Yo sé.
—Dienya: I do.
¿No sabes que se siente que te digan que no te quieren?
Don't you know what it feels like to be told you're not wanted?
No sabes que se siente ¿Cómo cambió mi suerte?
You don't know what it feels like, how my luck has changed?
Hoy muero, Dienya man.
Today I die, Dienya man.
BAD BAD
BAD BAD
¿Tú, no sabes que se siente que te digan que no te aman?
Don't you know what it feels like to be told you're not loved?
—Dienya: Seriously?
—Dienya: Seriously?
¿No sabes que se siente que te digan que no te quieren?
Don't you know what it feels like to be told you're not wanted?
No sabes que se siente ¿Cómo cambió mi suerte?
You don't know what it feels like, how my luck has changed?
Muero si ella no esta...
I die if she's not here...
Danger man: ¿Tú quieres que te diga algo?
Danger man: You want me to tell you something?
DEAD HOOD!
DEAD HOOD!
¿Aspirante, que es lo que te pasa a ti?
Aspiring, what's wrong with you?
Hay buca girl'es pretty que están por ti
There are beautiful girls who are into you
¿Y, sufriendo, pidiendo, llorando, rogando a ese girl?
And you're suffering, begging, crying, pleading with that girl?
Que no te quiere a ti
The one who doesn't love you
Pues...
Well...
¿Cómo que yo no sé?
What do you mean I don't know?
¡Yo sé!
I do know!
Mal me fue, me senté y pensé, analicé y la dejé
I felt bad, I sat and thought, analyzed and left her
Pues...
Well...
¿Si ella no te quiere a ti?
If she doesn't love you?
¿Entonces qué haces rogándole ahí?
Then what are you doing begging her there?
¡Masoquista!
Masochist!
¡Aspirante, no seas masoquista!
Aspiring, don't be a masochist!
¡Que no digan que eres un masoquista!
Don't let them say you're a masochist!
Hay 'buca' girl'es 'buenona' y pretty en la pista
There are many hot and pretty girls on the scene
¿Tú, no sabes que se siente que te digan que no te aman?
Don't you know what it feels like to be told you're not loved?
—Dienya: ¡No te mates, por favor!
—Dienya: Don't kill yourself, please!
¿No sabes que se siente que te digan que no te quieren?
Don't you know what it feels like to be told you're not wanted?
No sabes que se siente ¿Cómo cambió mi suerte?
You don't know what it feels like, how my luck has changed?
Hoy muero, Dienya man
Today I die, Dienya man
¿Tú, no sabes que se siente que te digan que no te aman?
Don't you know what it feels like to be told you're not loved?
¿No sabes que se siente que te digan que no te quieren?
Don't you know what it feels like to be told you're not wanted?
No sabes que se siente ¿Cómo cambió mi suerte?
You don't know what it feels like, how my luck has changed?
Muero si ella no esta...
I die if she's not here...
Parece que fue mentira cuando ella me decía que por se moría,
It seems like it was a lie when she told me she would die for me,
Ahora me dice en mi cara que ya no me ama y que hay otro en su cama
Now she tells me to my face that she doesn't love me anymore and that there's another in her bed
Parece que fue mentira cuando ella me decía que por se moría,
It seems like it was a lie when she told me she would die for me,
Ahora me dice en mi cara que ya no me ama y que hay otro en su cama
Now she tells me to my face that she doesn't love me anymore and that there's another in her bed
Aspirante: Dienya, no sabés de amor
Aspiring: Dienya, you don't know love
—Dienya: ¿Cómo qué no sé?
—Dienya: What do you mean I don't know?
Oooh
Oooh
—Dienya: ¿Tú estás seguro de eso?
—Dienya: Are you sure about that?
Aspirante: Dienya, no sabes de amor ni por dentro como me siento yo
Aspiring: Dienya, you don't know love or how I feel inside
—Dienya: por estar creyendo en amor
—Dienya: from believing in love
Sufrí bastante y viví películas de terror
I suffered a lot and lived horror movies
Andar con 4 o 5 girl'es para es mejor
Being with 4 or 5 girls is better for me
Que andar con una que me haga sentir más dolor
Than being with one who makes me feel more pain
que tuviste 10 mujeres
I know you had 10 women
Y que al mismo tiempo a las 10 le diste queme
And that you gave them all the heat at the same time
Pero, yo no puedo hacer lo mismo porque quieres,
But, I can't do the same because you want to,
Si mi corazón a esa nena es la que prefiere
If my heart prefers that girl
BAD BOY!
BAD BOY!
Bueno, allá que te quemen,
Well, it's up to you to get burned,
Antes que me quemen prefiero dar queme
I'd rather give the heat than get burned
¿Pero, hermanito no a lo que le temes?
But, little brother, I don't know what you're afraid of?
Búscate una girl, porque hay muchas que te quieren
Find yourself a girl, because there are many who love you





Writer(s): Irving Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.