Danger Mouse feat. Sparklehorse & Julian Casablancas - Little Girl (feat. Julian Casablancas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danger Mouse feat. Sparklehorse & Julian Casablancas - Little Girl (feat. Julian Casablancas)




A trick that people use to make you think they are smart
Трюк, который люди используют, чтобы заставить вас думать, что они умны.
Is confidence when actually they′re lost in the dark
Это уверенность, когда на самом деле они потеряны в темноте.
Only someone with the mind of a child says he'll grow up
Только тот, у кого ум ребенка, говорит, что он вырастет.
The seven and the avalanche your life will show up
Семерка и лавина твоя жизнь покажется
It′s nice to be loved it can never happen too late
Приятно быть любимым это никогда не бывает слишком поздно
I wanna share my food but you have stolen my plate
Я хочу поделиться своей едой но ты украл мою тарелку
Hey now, hey now go your way now
Эй, эй, иди своей дорогой.
You tortured little girl
Ты мучила маленькую девочку.
Showing them what love is all about
Показать им, что такое любовь.
Where did all the time go?
Куда уходило все время?
Everywhere it's gone, gone, gone
Куда бы оно ни ушло, оно ушло, ушло.
You get the point now
Теперь ты понимаешь в чем дело
You pick yourself up off the bars
Ты поднимаешь себя с решетки.
He's on his arm now
Теперь он на своей руке.
Cause they remind you off the pictures on the wall now
Потому что теперь они напоминают тебе картины на стене
But you was young and I wasn′t not even born yet
Но ты была молода а я еще даже не родился
If you think I know a little more bit
Если ты думаешь, что я знаю немного больше ...
You have this person on the streets you aren′t correct
У вас есть этот человек на улицах вы не правы
Because I make no random shit, not hear to preach men
Потому что я не делаю случайного дерьма, не слышу проповедей мужчин
You know I just wanna have fun, go to the beach, man
Ты же знаешь, я просто хочу повеселиться, пойти на пляж, чувак
That's all I am, I′m just a simple guy who talks when
Это все, что я есть, я просто простой парень, который говорит, когда ...
You put a microphone in front of him
Ты ставишь перед ним микрофон.
You twisted little girl showing them what life is all about
Ты извращенная маленькая девочка показываешь им что такое жизнь
Where did all the time go?
Куда уходило все время?
Everywhere it's gone
Куда бы оно ни ушло
Running left in a relationship
Убегая, оставшись в отношениях.
Going in circles and I just can′t wait
Хожу по кругу и просто не могу дождаться.
Running left so we can get in shape
Бежим налево, чтобы привести себя в форму.
Get in shape because we can't escape
Будь в форме, потому что мы не можем убежать.
Running left because I′m already late
Бегу налево, потому что уже опаздываю.
Really not, I'm in the exact same place
На самом деле нет, я нахожусь в том же самом месте.
Running laps in your relationship
Бегущие круги в ваших отношениях
Running away from the subtleties of
Убегая от Тонкостей ...
The world's always amazed at how much cash you made
Мир всегда поражается тому, сколько денег ты заработал.
But not at how you made it, it′s just strange
Но не то, как ты это сделал, это просто странно.
It sounded kind of cool over the phone
По телефону это звучало довольно круто
It killed your neighbors and their dog and crushed their bones
Он убил твоих соседей и их собаку и раздробил их кости
You tortured little girl
Ты мучила маленькую девочку.
Showing them what laughter′s all about
Показать им, что такое смех.
Where did all the wine go?
Куда делось все вино?
Every night it's gone
Каждую ночь она исчезает.
You got it all worked out
У тебя все получилось.
Funny little girl
Забавная маленькая девочка
Showing them what pain is all about
Показать им, что такое боль.
Where did all the time go?
Куда уходило все время?
Every night it′s gone, gone, gone
Каждую ночь она исчезает, исчезает, исчезает.
You're the coolest girl in this whole town I just wanna parade you around
Ты самая крутая девушка во всем городе я просто хочу выставить тебя напоказ





Writer(s): Brian Joseph Burton, Mark Linkous, Julian Casablancas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.