Paroles et traduction Danger Silent - Out of Oblivion
We
start
it
again
Мы
начнем
все
заново.
We
can't
handle
the
truth
Мы
не
можем
справиться
с
Правдой.
We'd
fall
back
into
relapse
Мы
бы
снова
впали
в
рецидив.
Never
follow
the
one
Никогда
не
следуй
за
одним.
Always
second
to
none
Всегда
на
втором
месте.
It's
gonna
end
in
chaos
Все
закончится
хаосом.
The
time
has
come
Время
пришло.
We've
gotta
run
Мы
должны
бежать.
Just
forget
the
masses
Просто
забудь
о
массах.
And
we
are
one
И
мы
едины.
We
are
the
sun
Мы-Солнце.
Don't
forget
the
science
Не
забывай
о
науке.
We
live
alone
Мы
живем
одни.
It's
nothing
new
to
me
Для
меня
нет
ничего
нового.
So
come
grave
Так
давай
же,
могила!
And
take
back
what
is
yours
И
забери
то,
что
принадлежит
тебе.
It
seems
that
I
Кажется,
что
я
...
I
wanna
be
Я
хочу
быть
...
Wanna
be
somebody
Хочу
быть
кем-то.
Feel
the
march
Почувствуй
марш!
Let's
start
the
arc
Давай
начнем
игру!
The
way
we
could
be
Каким
мы
могли
бы
быть.
That
spread
disease
Эта
распространенная
болезнь.
(Don't
wanna
be
the
way
out)
(Не
хочу
быть
выходом)
I
will
be
the
one
Я
буду
единственным.
Save
to
breathe
Сохранить,
чтобы
дышать.
Take
my
life
Забери
мою
жизнь.
And
give
it
back
right
to
you
И
верни
его
тебе.
I
can't
control
our
lives
Я
не
могу
контролировать
наши
жизни.
Into
oblivion
В
забвение.
We
see
the
way
out
Мы
видим
выход.
We've
gotta
get
out
Мы
должны
выбраться.
It's
not
okey
living
here
Здесь
нехорошо
жить.
Affirmative
action
Позитивные
действия
Disguises
the
truth
Скрывает
правду.
We
always
can't
see
the
sequel
Мы
всегда
не
видим
сиквела.
We
are
treated
equal?
К
нам
относятся
одинаково?
If
all
lives
matter
Если
все
жизни
имеют
значение.
Just
give
me
the
proof
Просто
дай
мне
доказательство.
Just
show
me
now
Просто
покажи
мне
сейчас
It
seems
that
I
Кажется,
что
я
...
I
wanna
be
Я
хочу
быть
...
Wanna
be
somebody
Хочу
быть
кем-то.
Feel
the
march
Почувствуй
марш!
Let's
start
the
arc
Давай
начнем
игру!
The
way
we
could
be
Каким
мы
могли
бы
быть.
That
spread
disease
Эта
распространенная
болезнь.
(Don't
wanna
be
the
way
out)
(Не
хочу
быть
выходом)
I
will
be
the
one
Я
буду
единственным.
Save
to
breathe
Сохранить,
чтобы
дышать.
Take
my
life
Забери
мою
жизнь.
And
give
it
back
right
to
you
И
верни
его
тебе.
I
can't
control
our
lives
Я
не
могу
контролировать
наши
жизни.
Into
oblivion
В
забвение.
Take
my
life
Забери
мою
жизнь.
And
give
it
back
right
to
you
И
верни
его
тебе.
I
can't
control
our
lives
Я
не
могу
контролировать
наши
жизни.
Into
oblivion
В
забвение.
(You're
no
different
than
anyone
else)
(ты
ничем
не
отличаешься
от
других)
The
false
pretense
Ложное
притворство.
This
is
a
world
that
cannot
bend
Это
мир,
который
не
может
согнуться.
(You're
no
different
than
anyone
else)
(Ты
ничем
не
отличаешься
от
других)
This
is
our
Earth
Это
наша
Земля.
This
is
our
planet
Это
наша
планета.
We
must
abide
Мы
должны
остаться
в
живых.
You're
no
different
than
me
Ты
ничем
не
отличаешься
от
меня.
You're
no
different
anyone
else
Ты
ничем
не
отличаешься
от
других.
It
seems
that
I
Кажется,
что
я
...
I
wanna
be
Я
хочу
быть
...
Wanna
be
somebody
Хочу
быть
кем-то.
Feel
the
march
Почувствуй
марш!
Let's
start
the
arc
Давай
начнем
игру!
The
way
we
could
be
Каким
мы
могли
бы
быть.
That
spread
disease
Эта
распространенная
болезнь.
(Don't
wanna
be
the
way
out)
(Не
хочу
быть
выходом)
I
will
be
the
one
Я
буду
единственным.
Save
to
breathe
Сохранить,
чтобы
дышать.
Take
my
life
Забери
мою
жизнь.
And
give
it
back
right
to
you
И
верни
его
тебе.
I
can't
control
our
lives
Я
не
могу
контролировать
наши
жизни.
Into
oblivion
В
забвение.
Take
my
life
Забери
мою
жизнь.
And
give
it
back
right
to
you
И
верни
его
тебе.
I
can't
control
our
lives
Я
не
могу
контролировать
наши
жизни.
Into
oblivion
В
забвение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.