Dani Black - Dilúvio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dani Black - Dilúvio




Dilúvio
Потоп
Preciso lhe ter pra ter alívio
Мне нужно, чтобы ты была рядом, чтобы обрести покой,
Tentar lhe contar do meu dilúvio
Попытаться рассказать тебе о моем потопе.
Enquanto não for de seu convívio
Пока ты не будешь рядом,
Os dias vão ser cinzas demais
Дни будут слишком серыми.
E quando eu voltar vai ser divino
А когда я вернусь, это будет божественно,
Eu vou lhe arrastar levar pra longe
Я увлеку тебя за собой, увезу далеко.
Não posso dizer ainda aonde
Я не могу сказать пока куда,
Mas tanto faz
Но это неважно.
E quando acender a minha chama
И когда я зажгу свое пламя,
Todos os sins vendo os nãos em apuros
Все "да" увидят "нет" в беде.
Eu quero é morrer num beijo puro
Я хочу умереть в чистом поцелуе,
De línguas e sais
Языков и соли.
Talvez você julgue cedo
Возможно, ты думаешь, что это рано,
Talvez você tenha medo de vir
Возможно, ты боишься прийти.
Ah não tenha medo não
Ах, не бойся,
Preciso lhe ter pra ter alívio
Мне нужно, чтобы ты была рядом, чтобы обрести покой,
Tentar lhe contar do meu dilúvio
Попытаться рассказать тебе о моем потопе.
Enquanto não for de seu convívio
Пока ты не будешь рядом,
Os dias vão ser cinzas demais
Дни будут слишком серыми.
E quando eu voltar vai ser divino
А когда я вернусь, это будет божественно,
Eu vou lhe arrastar levar pra longe
Я увлеку тебя за собой, увезу далеко.
Não posso dizer ainda aonde
Я не могу сказать пока куда,
Mas tanto faz
Но это неважно.
E quando acender a minha chama
И когда я зажгу свое пламя,
Todos os sins vendo os nãos em apuros
Все "да" увидят "нет" в беде.
Eu quero é morrer num beijo puro
Я хочу умереть в чистом поцелуе,
De línguas e sais
Языков и соли.
Talvez você julgue cedo
Возможно, ты думаешь, что это рано,
Talvez você tenha medo de vir
Возможно, ты боишься прийти.
Ah não tenha medo não
Ах, не бойся,
Preciso lhe ter pra ter alívio
Мне нужно, чтобы ты была рядом, чтобы обрести покой,
Tentar lhe contar do meu dilúvio
Попытаться рассказать тебе о моем потопе.
Enquanto não for de seu convívio
Пока ты не будешь рядом,
Os dias vão ser cinzas demais
Дни будут слишком серыми.
E quando eu voltar vai ser divino
А когда я вернусь, это будет божественно,
Eu vou lhe arrastar levar pra longe
Я увлеку тебя за собой, увезу далеко.
Não posso dizer ainda aonde
Я не могу сказать пока куда,
Mas tanto faz
Но это неважно.
E quando acender a minha chama
И когда я зажгу свое пламя,
Todos os sins vendo os nãos em apuros
Все "да" увидят "нет" в беде.
Eu quero é morrer num beijo puro
Я хочу умереть в чистом поцелуе,
De línguas e sais
Языков и соли.
Talvez você julgue cedo
Возможно, ты думаешь, что это рано,
Talvez você tenha medo de vir
Возможно, ты боишься прийти.
Ah não tenha medo não
Ах, не бойся,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.